Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

γρίπισμα: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gripisma
|Transliteration C=gripisma
|Beta Code=gri/pisma
|Beta Code=gri/pisma
|Definition=ατος, τό, [[that which is caught]], [[gain]], EM241.22, Zonar.
|Definition=-ατος, τό, [[that which is caught]], [[gain]], EM241.22, Zonar.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''γρίπισμα''': τό, [[ἄγρευμα]] (διὰ γρίπου), [[κέρδος]], Ἐτυμ. Μ. 241. 22, Ζωναρ.
|lstext='''γρίπισμα''': τό, [[ἄγρευμα]] (διὰ γρίπου), [[κέρδος]], Ἐτυμ. Μ. 241. 22, Ζωναρ.
}}
{{pape
|ptext=[ρῑ], τό, <i>der [[Gefangene]], der Fang, Vetera Lexica</i>.
}}
}}

Latest revision as of 09:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῑπισμα Medium diacritics: γρίπισμα Low diacritics: γρίπισμα Capitals: ΓΡΙΠΙΣΜΑ
Transliteration A: grípisma Transliteration B: gripisma Transliteration C: gripisma Beta Code: gri/pisma

English (LSJ)

-ατος, τό, that which is caught, gain, EM241.22, Zonar.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
pesca, fig. ganancia, provecho, EM 241.22G., Zonar.

Greek (Liddell-Scott)

γρίπισμα: τό, ἄγρευμα (διὰ γρίπου), κέρδος, Ἐτυμ. Μ. 241. 22, Ζωναρ.

German (Pape)

[ρῑ], τό, der Gefangene, der Fang, Vetera Lexica.