ἀποτραχηλίζω: Difference between revisions
From LSJ
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotrachilizo | |Transliteration C=apotrachilizo | ||
|Beta Code=a)potraxhli/zw | |Beta Code=a)potraxhli/zw | ||
|Definition=[[strangle]], σχοινίοις | |Definition=[[strangle]], σχοινίοις Eun.''Hist.''p.272 D. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:22, 25 August 2023
English (LSJ)
strangle, σχοινίοις Eun.Hist.p.272 D.
Spanish (DGE)
estrangular αὐτοὺς διέφθειρον σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Eun.Hist.75.
German (Pape)
[Seite 332] Sp., köpfen; σχοινίοις, erdrosseln.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποτρᾰχηλίζω: ἀπάγχω, καὶ οἱ μὲν αὐτοὺς διέφθειραν, σχοινίοις ἀποτραχηλίζοντες Εὐνάπ. σ.104 Nieb.