κληροδοτέω: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (Text replacement - "theilen" to "teilen")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=klirodoteo
|Transliteration C=klirodoteo
|Beta Code=klhrodote/w
|Beta Code=klhrodote/w
|Definition=[[distribute land]], c. dat., <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">2 Es.</span>9.12</span>; [[settle on the land]], [[αὐτούς]] ib.<span class="bibl"><span class="title">Ps.</span>77(78).55</span>:—Pass., -εῖτο ἡ χώρα <span class="bibl">Ph.2.291</span>.
|Definition=[[distribute land]], c. dat., [[LXX]] ''2 Es.''9.12; [[settle on the land]], αὐτούς ib.''Ps.''77(78).55:—Pass., -εῖτο ἡ χώρα Ph.2.291.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1450.png Seite 1450]] durch das Loos vertheilen, Sp.; zum Erben einsetzen, Etwas vermachen, bes. im pass., [[LXX]] u. K. S.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1450.png Seite 1450]] durch das Loos verteilen, Sp.; zum Erben einsetzen, Etwas vermachen, bes. im pass., [[LXX]] u. K. S.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:35, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κληροδοτέω Medium diacritics: κληροδοτέω Low diacritics: κληροδοτέω Capitals: ΚΛΗΡΟΔΟΤΕΩ
Transliteration A: klērodotéō Transliteration B: klērodoteō Transliteration C: klirodoteo Beta Code: klhrodote/w

English (LSJ)

distribute land, c. dat., LXX 2 Es.9.12; settle on the land, αὐτούς ib.Ps.77(78).55:—Pass., -εῖτο ἡ χώρα Ph.2.291.

German (Pape)

[Seite 1450] durch das Loos verteilen, Sp.; zum Erben einsetzen, Etwas vermachen, bes. im pass., LXX u. K. S.

Greek (Liddell-Scott)

κληροδοτέω: διὰ κλήρου διανέμω, Ἑβδ. (Ψαλμ. ΟΖ΄, 55), Βυζ.

French (Bailly abrégé)

répartir par la voie du sort ; laisser en héritage.
Étymologie: κλῆρος, δίδωμι.