effrenatus: Difference between revisions

From LSJ

Στερρῶς φέρειν χρὴ συμφορὰς τὸν εὐγενῆ → Tolerare casus nobilem animose decetErtragen muss der Edle Unglück unbeugsam

Menander, Monostichoi, 480
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=effrenatus effrenata, effrenatum ADJ :: unbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject t
|lnetxt=effrenatus effrenata, effrenatum ADJ :: unbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject to
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=effrēnātus (ecfrēnātus), a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (ex u. [[frenum]]), entzäumt, [[zaumlos]], I) eig.: equi, Liv. 40, 40, 5: equi [[velut]] effrenati [[passim]] [[incerto]] cursu feruntur, Liv. 37, 41, 10. – II) übtr., [[zügellos]], entfesselt, [[unbändig]], [[ungezähmt]], [[furor]], [[cupiditas]], [[homo]], Cic.: homines effrenatae lubidinis, Sall. fr.: effrenata insolentiā [[multitudo]], Cic.: effrenatior [[vox]], Cic.: effrenatissimi [[affectus]], Sen.
|georg=effrēnātus (ecfrēnātus), a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (ex u. [[frenum]]), entzäumt, [[zaumlos]], I) eig.: equi, Liv. 40, 40, 5: equi [[velut]] effrenati [[passim]] [[incerto]] cursu feruntur, Liv. 37, 41, 10. – II) übtr., [[zügellos]], entfesselt, [[unbändig]], [[ungezähmt]], [[furor]], [[cupiditas]], [[homo]], Cic.: homines effrenatae lubidinis, Sall. fr.: effrenata insolentiā [[multitudo]], Cic.: effrenatior [[vox]], Cic.: effrenatissimi [[affectus]], Sen.
}}
{{trml
|trtx====[[unbridled]]===
Armenian: սանձարձակ; Azerbaijani: yüyənsiz; Bulgarian: без юзда; French: [[débridé]]; German: [[ungezäumt]]; Greek: [[αχαλίνωτος]], [[ακαπίστρωτος]], [[ξεκαπίστρωτος]]; Ancient Greek: [[ἀνήνιος]], [[ἀχάλινος]], [[ἀχαλίνωτος]], [[ἀχαλιναγώγητος]]; Latin: [[effrenatus]]; Russian: [[разнузданный]]
}}
}}

Latest revision as of 08:23, 27 May 2024

Latin > English

effrenatus effrenata, effrenatum ADJ :: unbridled; unrestrained, unruly, headstrong, violent; freed from/not subject to

Latin > English (Lewis & Short)

effrēnātus: a, um, Part. and P. a., from effreno.

Latin > French (Gaffiot 2016)

effrēnātus,¹¹ a, um, part. adj. de effreno, débridé, délivré du frein : Liv. 40, 40, 5 || [fig.] qui n’a plus de frein, effréné, désordonné, déréglé, déchaîné : effrenata libido Cic. Clu. 15, passion déchaînée ; secundis rebus effrenatus Cic. Off. 1, 90, à qui le bonheur a fait perdre le sens de la mesure || -natior Cic. de Or. 3, 205 ; -tissimus Sen. Ep. 88, 19.

Latin > German (Georges)

effrēnātus (ecfrēnātus), a, um, Adi. m. Compar. u. Superl. (ex u. frenum), entzäumt, zaumlos, I) eig.: equi, Liv. 40, 40, 5: equi velut effrenati passim incerto cursu feruntur, Liv. 37, 41, 10. – II) übtr., zügellos, entfesselt, unbändig, ungezähmt, furor, cupiditas, homo, Cic.: homines effrenatae lubidinis, Sall. fr.: effrenata insolentiā multitudo, Cic.: effrenatior vox, Cic.: effrenatissimi affectus, Sen.

Translations

unbridled

Armenian: սանձարձակ; Azerbaijani: yüyənsiz; Bulgarian: без юзда; French: débridé; German: ungezäumt; Greek: αχαλίνωτος, ακαπίστρωτος, ξεκαπίστρωτος; Ancient Greek: ἀνήνιος, ἀχάλινος, ἀχαλίνωτος, ἀχαλιναγώγητος; Latin: effrenatus; Russian: разнузданный