ἀπάντλησις: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apantlisis | |Transliteration C=apantlisis | ||
|Beta Code=a)pa/ntlhsis | |Beta Code=a)pa/ntlhsis | ||
|Definition=εως, ἡ, [[drawing off]], of moisture, | |Definition=-εως, ἡ, [[drawing off]], of moisture, Arist. ''Pr.''869b38; of blood, with menses, Sor.1.29. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπάντλησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[черпание]], [[вычерпывание]] (sc. τῶν ὑγρῶν Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[убавление]], [[уменьшение]] (τοῦ πλήθους τινός Plut.). | |elrutext='''ἀπάντλησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[черпание]], [[вычерпывание]] (''[[sc.]]'' τῶν ὑγρῶν Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[убавление]], [[уменьшение]] (τοῦ πλήθους τινός Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 11:31, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, drawing off, of moisture, Arist. Pr.869b38; of blood, with menses, Sor.1.29.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
expulsión, eliminación de humedad, Arist.Pr.869b38, de sangre, Sor.19.33, τοῦ πλήθους τοῦ τῶν ἀνθρώπων γένους Plu.2.1049b.
German (Pape)
[Seite 279] ἡ, Entleerung, Arist. probl. 2, 33; Plut. stoic. rep. 32.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de puiser ou d'épuiser.
Étymologie: ἀπαντλέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀπάντλησις: εως ἡ
1 черпание, вычерпывание (sc. τῶν ὑγρῶν Arst.);
2 убавление, уменьшение (τοῦ πλήθους τινός Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπάντλησις: -εως, ἡ, τὸ ἀπαντλεῖν, ἀνασύρειν ὕδωρ, Ἀριστ. Προβλ. 2. 33, 1.
Greek Monolingual
ἀπάντλησις, η (Α)
άντληση.