σύμπτυκτος: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο πλουτῶν τοὺς πένητας ὠφελεῖν → Memento dives facere pauperibus bene → Vergiss nicht, dass als Reicher du den Armen hilfst

Menander, Monostichoi, 348
m (Text replacement - "\] (\w+), (\w+)(:\.)" to "] $1, $2:.")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symptyktos
|Transliteration C=symptyktos
|Beta Code=su/mptuktos
|Beta Code=su/mptuktos
|Definition=ον, [[folded together]], [[trussed up]], <b class="b3">ἄρνα σ</b>. <span class="bibl">Diph.90</span>; <b class="b3">σ. ἀνάπαιστοι</b> [[folded]] anapaestics, dub. sens. in <span class="bibl">Pherecr.79</span> ([[spondaic]] acc. to Sch.Metr.<span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>4</span>); <b class="b3">πλαίσια ξύμπτυκτα</b> (perhaps [[dovetailed]]) is the best reading (<span class="bibl">Poll.10.148</span>, Suid.) in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>800</span> ([[συμπηκτά]] is v.l.).
|Definition=σύμπτυκτον, [[folded together]], [[trussed up]], <b class="b3">ἄρνα σ.</b> Diph.90; <b class="b3">σ. ἀνάπαιστοι</b> [[folded]] anapaestics, dub. sens. in Pherecr.79 ([[spondaic]] acc. to Sch.Metr.Pi.''O.''4); <b class="b3">πλαίσια ξύμπτυκτα</b> (perhaps [[dovetailed]]) is the best reading (Poll.10.148, Suid.) in Ar.''Ra.''800 ([[συμπηκτά]] is v.l.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σύμ-πτυκτος -ον Att. ook ξύμπτυκτος [συμπτύσσω] [[samengevouwen]], [[inklapbaar]]:. πλαίσια ξύμπτυκτα inklapbare houten raamwerken Aristoph. Ran. 800.
|elnltext=σύμ-πτυκτος -ον Att. ook ξύμπτυκτος [συμπτύσσω] [[samengevouwen]], [[inklapbaar]]:. πλαίσια ξύμπτυκτα inklapbare houten raamwerken Aristoph. Ran. 800.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 10:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμπτυκτος Medium diacritics: σύμπτυκτος Low diacritics: σύμπτυκτος Capitals: ΣΥΜΠΤΥΚΤΟΣ
Transliteration A: sýmptyktos Transliteration B: symptyktos Transliteration C: symptyktos Beta Code: su/mptuktos

English (LSJ)

σύμπτυκτον, folded together, trussed up, ἄρνα σ. Diph.90; σ. ἀνάπαιστοι folded anapaestics, dub. sens. in Pherecr.79 (spondaic acc. to Sch.Metr.Pi.O.4); πλαίσια ξύμπτυκτα (perhaps dovetailed) is the best reading (Poll.10.148, Suid.) in Ar.Ra.800 (συμπηκτά is v.l.).

German (Pape)

[Seite 990] zusammengefaltet, -gelegt, ἀνάπαιστοι, Pherecr. bei Schol. Ar. Nub. 559; vgl. Hephaest. p. 101.

French (Bailly abrégé)

ος, ον,
plié ensemble ou replié sur soi-même, PHERECR. (Com. fr. 2, 283).
Étymologie: συμπτύσσω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύμ-πτυκτος -ον Att. ook ξύμπτυκτος [συμπτύσσω] samengevouwen, inklapbaar:. πλαίσια ξύμπτυκτα inklapbare houten raamwerken Aristoph. Ran. 800.

Russian (Dvoretsky)

σύμπτυκτος: сложенный или складной (πλαίσια Arph. - v.l. к σύμπηκτος).

Greek (Liddell-Scott)

σύμπτυκτος: -ον, ὁ συμπτυσσόμενος, ἄρνα σ., ἀρνίον διασχισθὲν ὅπως παραγεμισθῇ καὶ πάλιν εἶτα συρραφέν, διάφ. γραφ. Δίφιλος ἐν Ἀδήλ. 7· σ. ἀνάπαιστοι, συνεπτυγμένοι, δηλ. σπονδειακοί, Φερεκρ. ἐν «Κοριαννοῖ» 5, ἔνθα ἴδε Meineke· πρβλ. σύμπηκτος.

Greek Monolingual

-ον, Α συμπτύσσω
1. συνεπτυγμένος, διπλωμένος
2. φρ. «ἀνάπαιστοι σύμπτυκτοι» — συνεπτυγμένοι ανάπαιστοι, τών οποίων οι δύο βραχείες συλλαβές έχουν αντικατασταθεί από μία μακρά.