ἀποθεραπεύω: Difference between revisions
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apotherapeyo | |Transliteration C=apotherapeyo | ||
|Beta Code=a)poqerapeu/w | |Beta Code=a)poqerapeu/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[treat with attention and honour]], D.H.3.71, Phld.''Herc.''1457.11, etc.<br><span class="bld">2</span> [[cure]], τινά Hp.''Praec.''5; τὸ ἀλγοῦν τινι Plu.2.118c; [[apply]] [[ἀποθεραπεία]] [[to]], τὰ μέρη Antyll. ap. Orib.7.16.10, Gal.6.201 (Pass.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[honrar]] αὐτὸν τὸν Νέβιον D.H.3.71, cf. Phld.<i>Vit</i>.11B.<br /><b class="num">II</b> | |dgtxt=<b class="num">I</b> [[honrar]] αὐτὸν τὸν Νέβιον D.H.3.71, cf. Phld.<i>Vit</i>.11B.<br /><b class="num">II</b> medic.<br /><b class="num">1</b> [[curar]] τὸν νοσέοντα Hp.<i>Praec</i>.5, νοῦσον Hp.<i>Ep</i>.11, τὸ ἀλγοῦν Plu.2.118c, τὸν παῖδα Pall.<i>H.Laus</i>.17.13<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν τῶν ἡμετέρων ἀδελφῶν ὑπόνοιαν Eus.<i>Marcell</i>.2.4<br /><b class="num">•</b>[[aliviar]] en v. pas. ἀποθεραπευθεὶς τῆς λύπης Aesop.23.2.<br /><b class="num">2</b> [[aplicar un tratamiento de recuperación después de un ejercicio físico]] τὰ μέρη Antyll. en Orib.7.16.10, cf. en v. pas. Gal.6.201. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=secourir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θεραπεύω]]. | |btext=[[secourir]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θεραπεύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 10:42, 25 August 2023
English (LSJ)
A treat with attention and honour, D.H.3.71, Phld.Herc.1457.11, etc.
2 cure, τινά Hp.Praec.5; τὸ ἀλγοῦν τινι Plu.2.118c; apply ἀποθεραπεία to, τὰ μέρη Antyll. ap. Orib.7.16.10, Gal.6.201 (Pass.).
Spanish (DGE)
I honrar αὐτὸν τὸν Νέβιον D.H.3.71, cf. Phld.Vit.11B.
II medic.
1 curar τὸν νοσέοντα Hp.Praec.5, νοῦσον Hp.Ep.11, τὸ ἀλγοῦν Plu.2.118c, τὸν παῖδα Pall.H.Laus.17.13
•fig. τὴν τῶν ἡμετέρων ἀδελφῶν ὑπόνοιαν Eus.Marcell.2.4
•aliviar en v. pas. ἀποθεραπευθεὶς τῆς λύπης Aesop.23.2.
2 aplicar un tratamiento de recuperación después de un ejercicio físico τὰ μέρη Antyll. en Orib.7.16.10, cf. en v. pas. Gal.6.201.
German (Pape)
[Seite 303] pflegen, Dion. Hal. 3, 71; heilen, Plut.; bes. eine Nachkur (ἀποθεραπεία) brauchen, Medic.
French (Bailly abrégé)
Russian (Dvoretsky)
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθερᾰπεύω: θεραπεύω τινά, περιποιοῦμαι ἀυτὸν μετ’ ἐνδείξεων σεβασμοῦ, Διον. Ἁλ. 3. 71, κτλ. 2) θεραπεύω ἰατρικῶς, ὑποβάλλω εἰς θεραπείαν, τινὰ Ἱππ. 26. 52· τὸ ἀλγοῦν τινι Πλούτ. 2. 118C· ἐφαρμόζω ἀποθεραπείαν (ΙΙ.), Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Μed.141, Γαλην.
Greek Monolingual
(Α ἀποθεραπεύω)
1. θεραπεύω εντελώς, ολοκληρώνω τη θεραπεία
2. ανακουφίζω, παρηγορώ κάποιον
αρχ.
περιποιούμαι κάποιον.