καταμαργέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[καταμαργῶ]] :<br /><i>seul. part. prés.</i><br />[[avoir l'esprit égaré]].<br />'''Étymologie:''' ion. p. *καταμαργάω, de [[κατά]], [[μαργάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 18:35, 16 March 2024
English (LSJ)
Ionic for καταμαργάω.
French (Bailly abrégé)
καταμαργῶ :
seul. part. prés.
avoir l'esprit égaré.
Étymologie: ion. p. *καταμαργάω, de κατά, μαργάω.
German (Pape)
ion. = καταμαργάω.
Russian (Dvoretsky)
καταμαργέω: безумствовать, неистовствовать: φθόνῳ καταμαργέων Her. вне себя от зависти.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-μαργέω, Ion., razend zijn:. φθόνῳ van afgunst Hdt. 8.125.1.