συγκαθιδρύω: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (1 revision imported)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sygkathidryo
|Transliteration C=sygkathidryo
|Beta Code=sugkaqidru/w
|Beta Code=sugkaqidru/w
|Definition=[[set up]] or [[dedicate with]], τὸν Ἑρμῆν ταῖς Χάρισιν Plu.2.44d, cf. <span class="title">IG</span>7.271 3.50 (Acraeph., i A.D., <b class="b3">-καθειδρ-</b>), <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.150d</span>:—Pass., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 1256.14</span> (iii A.D.); οἱ συγκαθιδρυμένοι θεοί <span class="title">IG</span>5(1).497.17 (Sparta), cf. <span class="bibl">Str.9.2.29</span>.
|Definition=[[set up with]] or [[dedicate with]], τὸν Ἑρμῆν ταῖς Χάρισιν Plu.2.44d, cf. ''IG''7.271 3.50 (Acraeph., i A.D., -καθειδρ-), Jul.''Or.''4.150d:—Pass., ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]'' 1256.14 (iii A.D.); οἱ συγκαθιδρυμένοι θεοί ''IG''5(1).497.17 (Sparta), cf. Str.9.2.29.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0963.png Seite 963]] (s. [[ἱδρύω]]), zugleich niedersetzen, zugleich weihen, τῇ Ἀφροδίτῃ τὸν Ἑρμῆν, Plut. praec. conj. prooem., de aud. 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0963.png Seite 963]] (s. [[ἱδρύω]]), [[zugleich niedersetzen]], [[zugleich weihen]], τῇ Ἀφροδίτῃ τὸν Ἑρμῆν, Plut. praec. conj. prooem., de aud. 13.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=consacrer une fondation en même temps ; τινί τινα à un dieu en même temps qu'à un autre.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καθιδρύω]].
|btext=[[consacrer une fondation en même temps]] ; τινί τινα à un dieu en même temps qu'à un autre.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καθιδρύω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''συγκαθιδρύω:''' [[ставить]] (воздвигать) вместе, устанавливать рядом (τὸν Ἑρμῆν τῇ Ἀφροδίτῃ Plut.).
|elrutext='''συγκαθιδρύω:''' [[ставить]] (воздвигать) [[вместе]], [[устанавливать рядом]] (τὸν Ἑρμῆν τῇ Ἀφροδίτῃ Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:03, 8 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκαθιδρύω Medium diacritics: συγκαθιδρύω Low diacritics: συγκαθιδρύω Capitals: ΣΥΓΚΑΘΙΔΡΥΩ
Transliteration A: synkathidrýō Transliteration B: synkathidryō Transliteration C: sygkathidryo Beta Code: sugkaqidru/w

English (LSJ)

set up with or dedicate with, τὸν Ἑρμῆν ταῖς Χάρισιν Plu.2.44d, cf. IG7.271 3.50 (Acraeph., i A.D., -καθειδρ-), Jul.Or.4.150d:—Pass., POxy. 1256.14 (iii A.D.); οἱ συγκαθιδρυμένοι θεοί IG5(1).497.17 (Sparta), cf. Str.9.2.29.

German (Pape)

[Seite 963] (s. ἱδρύω), zugleich niedersetzen, zugleich weihen, τῇ Ἀφροδίτῃ τὸν Ἑρμῆν, Plut. praec. conj. prooem., de aud. 13.

French (Bailly abrégé)

consacrer une fondation en même temps ; τινί τινα à un dieu en même temps qu'à un autre.
Étymologie: σύν, καθιδρύω.

Russian (Dvoretsky)

συγκαθιδρύω: ставить (воздвигать) вместе, устанавливать рядом (τὸν Ἑρμῆν τῇ Ἀφροδίτῃ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

συγκαθιδρύω: στήνω, ἱδρύω, ἀφιερώνω εἴς τινα, τὸν Ἑρμῆν ταῖς Χάρισιν Πλούτ. 2. 44Ε. -Παθ., οἱ συγκαθιδρυμένοι θεοὶ Συλλ. Ἐπιγρ. 1444. 6, πρβλ. Στράβ. 411.

Greek Monolingual

Α καθιδρύω
1. ιδρύω κάτι προς τιμή κάποιου
2. αφιερώνω κάτι σε κάποιον («ἀλλὰ καὶ τὸν Ἑρμῆν ταῖς Χάρισιν οἱ παλαιοὶ συγκαθίδρυσαν», Πλούτ.).