ἀληθάργητος: Difference between revisions
τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand
m (Text replacement - "Greek: αξέχαστος, αλησμόνητος; Ancient Greek: ἀείμναστος" to "Greek: αξέχαστος, αλησμόνητος, άληστος, ανεπίληστος, [[αλήστου μ...) |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=alithargitos | |Transliteration C=alithargitos | ||
|Beta Code=a)lhqa/rghtos | |Beta Code=a)lhqa/rghtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀληθάργητον, [[free from lethargy]], [[energetic]], εὐεργέτης ''CIG''2804 (Aphrod.); γυνή ''JRS''2.92 (Antioch. Pisid.), cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] [[sub verbo|s.v.]] [[ἀλήστων]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 10:56, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀληθάργητον, free from lethargy, energetic, εὐεργέτης CIG2804 (Aphrod.); γυνή JRS2.92 (Antioch. Pisid.), cf. Hsch. s.v. ἀλήστων.
Spanish (DGE)
-ον
1 inolvidable εὐεργέτης IAphrodisias 2.87.16 (VI d.C.), γλυκυτάτῃ καὶ ἀληθαργήτῳ γυνεκί JRS 2.1912.92 (Antioquía de Pisidia, imper.), cf. IGCh.9 (IV d.C.), Hsch.s.u. ἀλήστων, de un edificio IGLS 2530 (biz.) en Robert, OMS 2.869.
2 que no olvida, no olvidadizo μνήμη Mac.Aeg.Hom.19.2.
German (Pape)
[Seite 94] ohne Schlafsucht, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀληθάργητος: ἐλεύθερος ληθάργου, ὁ ἀείποτε ἔξυπνος, ἄγρυπνος, Συλλ. Ἐπιγρ. 2804, Ἡσύχ., κτλ.
Greek Monolingual
ἀληθάργητος, -ον (Α) ληθαργῶ αυτός που δεν πέφτει σε λήθαργο, άγρυπνος, ενεργητικός.
Translations
unforgettable
Adyghe: ащмыгъупшэжь; Albanian: paharrueshëm; Armenian: անմոռանալի, անմոռաց; Azerbaijani: unudulmaz; Belarusian: незабываны, незабыўны, незабытны; Bulgarian: незабравим; Catalan: inoblidable; Chinese Mandarin: 難忘, 难忘, 不能忘的; Czech: nezapomenutelný; Danish: uforglemmelig; Dutch: onvergetelijk; Esperanto: neforgesebla; Estonian: unustamatu; Finnish: ikimuistoinen, unohtumaton, mieleenpainuva; French: inoubliable; Galician: inesquecible, inesquecíbel; German: unvergesslich; Greek: αξέχαστος, αλησμόνητος, άληστος, ανεπίληστος, αλήστου μνήμης; Ancient Greek: ἀείμναστος, ἀειμνημόνευτος, αἰειμνημόνευτος, ἀείμνηστος, αἰείμνηστος, ἄλαστος, ἀλησμόνητος, ἄληστος, ἀνεπίληστος, ἀοίδιμος; Ancient Greek: ἀείμναστος, ἀείμνηστος, αἰείμνηστος, ἄλαστος, ἀλησμόνητος, ἄληστος, ἀνεπίληστος, ἀοίδιμος; Hebrew: בִּלְתִּי נִשְׁכָּח; Hungarian: felejthetetlen; Irish: dodhearmadta; Italian: indimenticabile; Japanese: 忘れられない, 忘れがたい; Korean: 잊을 수 없다, 잊지 못하다; Latin: memorabilis, recordabilis; Macedonian: незаборавен; Malayalam: മറക്കാനാവാത്ത, അവിസ്മരണീയ; Manx: neuyarroodagh; Norwegian Bokmål: uforglemmelig; Nynorsk: ugløymeleg; Polish: niezapomniany; Portuguese: inesquecível; Romanian: de neuitat, neuitabil; Russian: незабываемый, незабвенный; Serbo-Croatian Cyrillic: не̏забора̄ван; Roman: nȅzaborāvan; Slovak: nezabudnuteľný; Slovene: nepozaben; Spanish: inolvidable; Swedish: oförglömlig; Telugu: మరిచిపోలేని; Turkish: unutulmaz; Ukrainian: незабутній; Yiddish: אומפֿאַרגעסלעך