ὑπενδίδωμι: Difference between revisions

From LSJ

τὴν πολιὴν καλέω Νέμεσιν πόθου, ὅττι δικάζει ἔννομα ταῖς σοβαραῖς θᾶσσον ἐπερχομένη → I call gray hairs the Nemesis of love, because they judge justly, coming sooner to the proud

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $2.<br")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=ὑπενδίδωμι
|Full diacritics=ὑπενδῐ́δωμι
|Medium diacritics=ὑπενδίδωμι
|Medium diacritics=ὑπενδίδωμι
|Low diacritics=υπενδίδωμι
|Low diacritics=υπενδίδωμι
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypendidomi
|Transliteration C=ypendidomi
|Beta Code=u(pendi/dwmi
|Beta Code=u(pendi/dwmi
|Definition=[[give way a little]], <span class="bibl">Th.2.64</span>, <span class="bibl">Ph.1.456</span>; c. dat., φίλτροις <span class="bibl">Id.2.10</span>; of the legs, <span class="bibl">Sor.1.113</span>.
|Definition=[[give way a little]], Th.2.64, Ph.1.456; c. dat., φίλτροις Id.2.10; of the legs, Sor.1.113.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -ενδώσω<br />to [[give]] way a [[little]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -ενδώσω<br />to [[give]] way a [[little]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[paulum cedere]]'', to [[give way a little]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.64.3/ 2.64.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:47, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπενδῐ́δωμι Medium diacritics: ὑπενδίδωμι Low diacritics: υπενδίδωμι Capitals: ΥΠΕΝΔΙΔΩΜΙ
Transliteration A: hypendídōmi Transliteration B: hypendidōmi Transliteration C: ypendidomi Beta Code: u(pendi/dwmi

English (LSJ)

give way a little, Th.2.64, Ph.1.456; c. dat., φίλτροις Id.2.10; of the legs, Sor.1.113.

German (Pape)

[Seite 1187] (s. δίδωμι), ein wenig od. allmälig nachgeben; Thuc. 2, 64; Plut. virt. mor. 7.

French (Bailly abrégé)

céder un peu, se relâcher peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐνδίδωμι.

Russian (Dvoretsky)

ὑπενδίδωμι: несколько сдавать, поддаваться, слабеть Plut.: ἢν καὶ νῦν ὑπενοῶμέν ποτε Thuc. если мы когда-л. и сдадим.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπενδίδωμι: ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, ἐπιτρέπω εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772.

Greek Monolingual

Α
ενδίδω βαθμιαία, υποχωρώ λίγο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + ἐνδίδωμι «παραδίδω, υποχωρώ»].

Greek Monotonic

ὑπενδίδωμι: μέλ. -ενδώσω, υποχωρώ λίγο, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. -ενδώσω
to give way a little, Thuc.

Lexicon Thucydideum

paulum cedere, to give way a little, 2.64.3.