ἰχθυόβρωτος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ichthyovrotos | |Transliteration C=ichthyovrotos | ||
|Beta Code=i)xquo/brwtos | |Beta Code=i)xquo/brwtos | ||
|Definition= | |Definition=ἰχθυόβρωτον, [[eaten by fish]], Plu.2.668a, ''SIG''997.7 (Smyrna). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br /> | |btext=ος, ον :<br />[[dévoré par les poissons]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰχθύς]], [[βιβρώσκω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:54, 25 August 2023
English (LSJ)
ἰχθυόβρωτον, eaten by fish, Plu.2.668a, SIG997.7 (Smyrna).
German (Pape)
[Seite 1276] von Fischen gefressen, Plut. Symp. 4, 4, 2.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dévoré par les poissons.
Étymologie: ἰχθύς, βιβρώσκω.
Russian (Dvoretsky)
ἰχθυόβρωτος: съеденный рыбами: ποιῆσαί τινα ἰχθυόβρωτον Plut. отдать кого-л. на съедение рыбам.
Greek (Liddell-Scott)
ἰχθυόβρωτος: -ον, καταβρωθεὶς ὑπὸ ἰχθύων, Πλούτ. 2. 668 Α.
Greek Monolingual
ἰχθυόβρωτος, -ον (Α)
αυτός που έχει φαγωθεί από τα ψάρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἰχθυ(ο)- + βρωτός (< βιβρώοκω «τρώγω»)].