ἔκδετος: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
m (Text replacement - ":<br />][[" to ":<br />[[") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekdetos | |Transliteration C=ekdetos | ||
|Beta Code=e)/kdetos | |Beta Code=e)/kdetos | ||
|Definition= | |Definition=ἔκδετον, ([[ἐκδέω]]) [[fastened to]], ἐξ ἵππων ''AP''9.97 (Alph.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
ἔκδετον, (ἐκδέω) fastened to, ἐξ ἵππων AP9.97 (Alph.).
Spanish (DGE)
-η, -ον
atado, aprisionado ἐκδέτας δὲ χρὴ γυναῖκας εἶναι τάσδε μηδ' ἀνειμένας S.Ant.578, ἔ. ἐξ ἵππων atado al carro, AP 9.97 (Alph.).
German (Pape)
[Seite 756] angebunden, ἐξ ἵππων Alph. 5 (IX, 97).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
lié à.
Étymologie: ἐκδέω.
Russian (Dvoretsky)
ἔκδετος: привязанный (ἐξ ἵππων Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἔκδετος: -ον, (ἐκδέω) ἐκδεδεμένος, ἔκδετον ἐξ ἵππων Ἕκτορα συράμενον Ἀνθ. Π. 9. 97, 4.
Greek Monotonic
ἔκδετος: -ον (ἐκδέω), αυτός που έχει δεθεί πάνω σε κάτι, σε Ανθ.