πανσυδίᾳ: Difference between revisions
Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pansydia | |Transliteration C=pansydia | ||
|Beta Code=pansudi/a| | |Beta Code=pansudi/a| | ||
|Definition=Ep. [[πανσυδίῃ]], or [[πασσυδίῃ]], Adv., ([[σεύομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[with all speed]], Il.2.12, 11.709, 725, E.''Tr.''797 (anap.).<br><span class="bld">II</span> = [[πανστρατιᾷ]], X.''HG''4.4.9, ''Ages.''2.19 (cf. | |Definition=Ep. [[πανσυδίῃ]], or [[πασσυδίῃ]], Adv., ([[σεύομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[with all speed]], Il.2.12, 11.709, 725, E.''Tr.''797 (anap.).<br><span class="bld">II</span> = [[πανστρατιᾷ]], X.''HG''4.4.9, ''Ages.''2.19 (cf. [[πανσυδί]]), Aen. Tact.15.9, Q.S.7.432, Tryph.142. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 08:02, 27 May 2023
English (LSJ)
Ep. πανσυδίῃ, or πασσυδίῃ, Adv., (σεύομαι)
A with all speed, Il.2.12, 11.709, 725, E.Tr.797 (anap.).
II = πανστρατιᾷ, X.HG4.4.9, Ages.2.19 (cf. πανσυδί), Aen. Tact.15.9, Q.S.7.432, Tryph.142.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec toute l'impétuosité possible, avec toute la vigueur possible, en toute hâte.
Étymologie: πᾶν, σεύω.
Greek Monotonic
πανσῠδίᾳ: επικ. —ίῃ, επίρρ., (σεύομαι), με ολόκληρη την ταχύτητα = πάσῃ τῇ σπουδῇ, σε Ομήρ. Ιλ.· Αττ. πανσυδίᾳ ή πασσυδίᾳ σε Ευρ. — Δεν απαντάται ονομ., πρβλ. πανστρατιᾷ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πανσυδίᾳ ook πασσυδίᾳ, Ion. πανσυδίῃ [πανσυδί] adv. in volle vaart. met het hele leger; uitbr. geheel en al:. κάββαλλε π. hij vernietigde compleet AP 7.299.2.
Russian (Dvoretsky)
πανσῠδίᾳ: Xen. πασσῠδία, ион. πανσῠδίῃ adv. σεύω со всей силой, всеми силами или со всей стремительностью Hom., Xen., Eur.