ἀπαραφυλάκτως: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aparafylaktos
|Transliteration C=aparafylaktos
|Beta Code=a)parafula/ktws
|Beta Code=a)parafula/ktws
|Definition=[[carelessly]], [[heedlessly]]
|Definition=[[carelessly]], [[heedlessly]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 09:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαραφυλάκτως Medium diacritics: ἀπαραφυλάκτως Low diacritics: απαραφυλάκτως Capitals: ΑΠΑΡΑΦΥΛΑΚΤΩΣ
Transliteration A: aparaphyláktōs Transliteration B: aparaphylaktōs Transliteration C: aparafylaktos Beta Code: a)parafula/ktws

English (LSJ)

carelessly, heedlessly.

French (Bailly abrégé)

adv.
sans précaution.
Étymologie: , παραφυλάσσω.

Spanish

descuidadamente, desprevenidamente, sin cuidado, sin escrúpulos

Russian (Dvoretsky)

ἀπαραφῠλάκτως: Aesop. = ἀπαρατηρήτως.