προτιμυθέομαι: Difference between revisions

From LSJ

πεσεῖν ἐς τὸ μὴ τελεσφόρον → fall fruitless to the ground, fall powerless to the ground

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έομαι)(?s)(.*)btext=(-οῦμαι)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1οῦμαι")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-οῦμαι;<br /><i>ao.</i> προτιμυθήσασθαι;<br />adresser la parole à, <i>acc. ou dat.</i><br />'''Étymologie:''' poét. pour *προσ-[[μυθέομαι]].
|btext=[[προτιμυθοῦμαι]];<br /><i>ao.</i> προτιμυθήσασθαι;<br />adresser la parole à, <i>acc. ou dat.</i><br />'''Étymologie:''' poét. pour *προσ-[[μυθέομαι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 20:15, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προτιμῡθέομαι Medium diacritics: προτιμυθέομαι Low diacritics: προτιμυθέομαι Capitals: ΠΡΟΤΙΜΥΘΕΟΜΑΙ
Transliteration A: protimythéomai Transliteration B: protimytheomai Transliteration C: protimytheomai Beta Code: protimuqe/omai

English (LSJ)

Ep. for προσμυθέομαι.

German (Pape)

[Seite 793] dor. statt προσμυθέομαι.

French (Bailly abrégé)

προτιμυθοῦμαι;
ao. προτιμυθήσασθαι;
adresser la parole à, acc. ou dat.
Étymologie: poét. pour *προσ-μυθέομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προτιμυθέομαι zie προσμυθέομαι.

Russian (Dvoretsky)

προτῐμῡθέομαι: дор. Theocr. = * προσμυθέομαι.

Greek (Liddell-Scott)

προτιμῡθέομαι: Ἐπικ. ἀντὶ προσμυθέομαι.

Greek Monolingual

-οῦμαι, Α
(δωρ. τ.) βλ. προσμυθοῦμαι.

Greek Monotonic

προτιμῡθέομαι: Επικ. αντί προσ-μυθέομαι.