ναοφόρος: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils

Source
(a)
 
(26)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0228.png Seite 228]] den Tempel tragend, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0228.png Seite 228]] den Tempel tragend, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''νᾱοφόρος''': -ον, ὁ φέρων ἐν ἑαυτῷ ναόν, δηλ. ὁ ὢν καθ’ ἑαυτὸν [[ναός]], κατὰ τὸ [[θεοφόρος]], κτλ., Ἰγνάτ. πρὸς Ἐφεσ. 9· ἴδε Coteler. ἐν τόπῳ.
}}
{{grml
|mltxt=[[ναοφόρος]], -ον (Α)<br />αυτός που φέρει ναό [[μέσα]] του ή αυτός που [[είναι]] ο [[ίδιος]] [[ναός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ναός]] <span style="color: red;">+</span> -[[φόρος]]].
}}
}}

Latest revision as of 12:01, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 228] den Tempel tragend, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

νᾱοφόρος: -ον, ὁ φέρων ἐν ἑαυτῷ ναόν, δηλ. ὁ ὢν καθ’ ἑαυτὸν ναός, κατὰ τὸ θεοφόρος, κτλ., Ἰγνάτ. πρὸς Ἐφεσ. 9· ἴδε Coteler. ἐν τόπῳ.

Greek Monolingual

ναοφόρος, -ον (Α)
αυτός που φέρει ναό μέσα του ή αυτός που είναι ο ίδιος ναός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναός + -φόρος].