ἄβατον: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avaton
|Transliteration C=avaton
|Beta Code=a)/baton
|Beta Code=a)/baton
|Definition=<span class="bld">1</span> τό, [[sanctuary]], [[adytum]], Theopomp.Hist.313, IG4.952 (Epidaur.), etc.; = [[bidental]], Διὸς καταιβάτου ἄ. ib.2.1659b.<br><span class="bld">2</span> a [[plant]] [[eat]]en [[pickle]]d, Gal.6.623.
|Definition=<span class="bld">1</span> τό, [[abaton]], [[sanctuary]], [[adytum]], Theopomp.Hist.313, IG4.952 (Epidaur.), etc.; = [[bidental]], Διὸς καταιβάτου ἄβατον ib.2.1659b.<br><span class="bld">2</span> τό, [[abaton]], a [[plant]] [[eat]]en [[pickle]]d, Gal.6.623.
}}
{{wkpen
|wketx=An [[abaton]] is a sacred place, which is not accessible to most people; usually in reference to a monastery.
}}
{{eles
|esgtx=[[lugar sagrado]], [[el sagrado del templo]], [[lugar hecho inviolable por haber caído un rayo]]
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἄβατον]], το (Α) [[βαίνω]]<br />[[τμήμα]] του ναού ή [[τόπος]] [[ιερός]], όπου δεν επιτρεπόταν η [[είσοδος]] [[παρά]] μόνο στους ιερείς.
|mltxt=[[ἄβατον]], το (Α) [[βαίνω]]<br />[[τμήμα]] του ναού ή [[τόπος]] [[ιερός]], όπου δεν επιτρεπόταν η [[είσοδος]] [[παρά]] μόνο στους ιερείς.
}}
}}

Latest revision as of 08:52, 9 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄβᾰτον Medium diacritics: ἄβατον Low diacritics: άβατον Capitals: ΑΒΑΤΟΝ
Transliteration A: ábaton Transliteration B: abaton Transliteration C: avaton Beta Code: a)/baton

English (LSJ)

1 τό, abaton, sanctuary, adytum, Theopomp.Hist.313, IG4.952 (Epidaur.), etc.; = bidental, Διὸς καταιβάτου ἄβατον ib.2.1659b.
2 τό, abaton, a plant eaten pickled, Gal.6.623.

Wikipedia EN

An abaton is a sacred place, which is not accessible to most people; usually in reference to a monastery.

Spanish

lugar sagrado, el sagrado del templo, lugar hecho inviolable por haber caído un rayo

Greek Monolingual

ἄβατον, το (Α) βαίνω
τμήμα του ναού ή τόπος ιερός, όπου δεν επιτρεπόταν η είσοδος παρά μόνο στους ιερείς.