μέλλημα: Difference between revisions

From LSJ

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542
(13_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mellima
|Transliteration C=mellima
|Beta Code=me/llhma
|Beta Code=me/llhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">delay</b>, in pl., <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>818</span>, <span class="bibl">Aeschin.3.72</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span> 21</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[delay]], in plural, E.''IA''818, Aeschin.3.72, Plu.''Nic.'' 21.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] τό, Zögerung, Aufschub; οὐδὲ ἀναμένειν τὰ τῶν Ἑλλήνων μελλήματα, Aesch. 3, 72; Plut. Nic. 21 u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] τό, Zögerung, Aufschub; οὐδὲ ἀναμένειν τὰ τῶν Ἑλλήνων μελλήματα, Aesch. 3, 72; Plut. Nic. 21 u. a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[retard]], [[délai]], [[lenteur]].<br />'''Étymologie:''' [[μέλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''μέλλημα:''' ατος τό преимущ. pl. задержка, промедление или медлительность Eur., Plut.
}}
{{ls
|lstext='''μέλλημα''': τό, ([[μέλλω]]) βραδύτης, [[ἀργοπορία]]· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., ἀργοπορίαι, Εὐρ. Ι. Α. 818, Αἰσχίν. 64. 4.
}}
{{grml
|mltxt=[[μέλλημα]], τὸ (Α) [[μέλλω]]<br />[[χρονοτριβή]], [[αργοπορία]] («οὐδὲ τὰ τῶν Ἑλλήνων ἀναμένειν μελλήματα», Αισχίν.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''μέλλημα:''' -ατος, τό ([[μέλλω]]), [[καθυστέρηση]], σε Ευρ., Αισχίν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[μέλλημα]], ατος, τό, [[μέλλω]]<br />a [[delay]], Eur., Aeschin.
}}
}}

Latest revision as of 11:47, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέλλημα Medium diacritics: μέλλημα Low diacritics: μέλλημα Capitals: ΜΕΛΛΗΜΑ
Transliteration A: méllēma Transliteration B: mellēma Transliteration C: mellima Beta Code: me/llhma

English (LSJ)

-ατος, τό, delay, in plural, E.IA818, Aeschin.3.72, Plu.Nic. 21.

German (Pape)

[Seite 125] τό, Zögerung, Aufschub; οὐδὲ ἀναμένειν τὰ τῶν Ἑλλήνων μελλήματα, Aesch. 3, 72; Plut. Nic. 21 u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
retard, délai, lenteur.
Étymologie: μέλλω.

Russian (Dvoretsky)

μέλλημα: ατος τό преимущ. pl. задержка, промедление или медлительность Eur., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

μέλλημα: τό, (μέλλω) βραδύτης, ἀργοπορία· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., ἀργοπορίαι, Εὐρ. Ι. Α. 818, Αἰσχίν. 64. 4.

Greek Monolingual

μέλλημα, τὸ (Α) μέλλω
χρονοτριβή, αργοπορία («οὐδὲ τὰ τῶν Ἑλλήνων ἀναμένειν μελλήματα», Αισχίν.).

Greek Monotonic

μέλλημα: -ατος, τό (μέλλω), καθυστέρηση, σε Ευρ., Αισχίν.

Middle Liddell

μέλλημα, ατος, τό, μέλλω
a delay, Eur., Aeschin.