ἄσκηνος: Difference between revisions

From LSJ

Κινδυνεύουσι γὰρ ὅσοι τυγχάνουσιν ὀρθῶς ἁπτόμενοι φιλοσοφίας λεληθέναι τοὺς ἄλλους ὅτι οὐδὲν ἄλλο αὐτοὶ ἐπιτηδεύουσιν ἢ ἀποθνῄσκειν τε καὶ τεθνάναι → Actually, the rest of us probably haven't realized that those who manage to pursue philosophy as it should be pursued are practicing nothing else but dying and being dead (Socrates via Plato, Phaedo 64a.5)

Source
(13_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=askinos
|Transliteration C=askinos
|Beta Code=a)/skhnos
|Beta Code=a)/skhnos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">without tents, not under canuas</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sert.</span>12</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span> 5.117</span>.</span>
|Definition=ἄσκηνον, [[without tents]], [[not under canuas]], Plu.''Sert.''12, App.''BC'' 5.117.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ <b class="num">1</b> [[no protegido por tiendas]], [[al aire libre]], [[δίαιτα]] Plu.<i>Sert</i>.12, [[ἔνθα]] ἄ. ἐνυκτέρευσεν App.<i>BC</i> 5.117<br /><b class="num"></b>[[sin toldilla]] de un barco <i>PMonac</i>.4.11 (VI d.C.).<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sinceramente]] ἀ. ἠγαπηκέναι Synes.<i>Ep</i>.138.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0371.png Seite 371]] ([[σκηνή]]), 1) ohne Zelt, [[δίαιτα]] Plut. Sert. 12. – 2) ohne scenisches Blendwerk, ohne Täuschung, Synes.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0371.png Seite 371]] ([[σκηνή]]), 1) ohne Zelt, [[δίαιτα]] Plut. Sert. 12. – 2) ohne scenisches Blendwerk, ohne Täuschung, Synes.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui n'a pas de tente ; [[ἄσκηνος]] [[δίαιτα]] PLUT vie au grand air.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[σκηνή]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἄσκηνος]], -ον (Α)<br />|.1. αυτός που δεν βρίσκεται [[κάτω]] από [[σκηνή]], ο [[υπαίθριος]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που δεν έχει σκηνοθετηθεί, ο [[αληθινός]]<br />II. <b>επίρρ.</b> <i>ασκήνως</i><br />[[χωρίς]] [[σκηνοθεσία]], με [[ειλικρίνεια]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> -<i>σκηνος</i> <span style="color: red;"><</span> [[σκηνή]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἄσκηνος:''' -ον ([[σκήνη]]), αυτός που δεν έχει [[σκηνή]], [[υπαίθριος]], σε Πλούτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄσκηνος:''' проводимый вне палаток, т. е. под открытым небом ([[δίαιτα]] Plut.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σκήνη]]<br />without tents, Plut.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄσκηνος Medium diacritics: ἄσκηνος Low diacritics: άσκηνος Capitals: ΑΣΚΗΝΟΣ
Transliteration A: áskēnos Transliteration B: askēnos Transliteration C: askinos Beta Code: a)/skhnos

English (LSJ)

ἄσκηνον, without tents, not under canuas, Plu.Sert.12, App.BC 5.117.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 no protegido por tiendas, al aire libre, δίαιτα Plu.Sert.12, ἔνθα ἄ. ἐνυκτέρευσεν App.BC 5.117
sin toldilla de un barco PMonac.4.11 (VI d.C.).
2 adv. -ως sinceramente ἀ. ἠγαπηκέναι Synes.Ep.138.

German (Pape)

[Seite 371] (σκηνή), 1) ohne Zelt, δίαιτα Plut. Sert. 12. – 2) ohne scenisches Blendwerk, ohne Täuschung, Synes.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui n'a pas de tente ; ἄσκηνος δίαιτα PLUT vie au grand air.
Étymologie: , σκηνή.

Greek Monolingual

ἄσκηνος, -ον (Α)

Greek Monotonic

ἄσκηνος: -ον (σκήνη), αυτός που δεν έχει σκηνή, υπαίθριος, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἄσκηνος: проводимый вне палаток, т. е. под открытым небом (δίαιτα Plut.).

Middle Liddell

σκήνη
without tents, Plut.