ἀνανοέω: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(6_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ananoeo
|Transliteration C=ananoeo
|Beta Code=a)nanoe/w
|Beta Code=a)nanoe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">call to mind</b>, v. l. in <span class="bibl">X.Eph.1.11</span>.</span>
|Definition=[[call to mind]], [[varia lectio|v.l.]] in X.Eph.1.11.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[meditar]], [[reflexionar]] πολλά X.Eph.1.11.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:16, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνανοέω Medium diacritics: ἀνανοέω Low diacritics: ανανοέω Capitals: ΑΝΑΝΟΕΩ
Transliteration A: ananoéō Transliteration B: ananoeō Transliteration C: ananoeo Beta Code: a)nanoe/w

English (LSJ)

call to mind, v.l. in X.Eph.1.11.

Spanish (DGE)

meditar, reflexionar πολλά X.Eph.1.11.

German (Pape)

[Seite 199] wieder beden Ken, hin- und hersinnen, Xen. Ephes. 1, 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνανοέω: ἀναλογίζομαι, φέρω εἰς τὴν μνήμην μου, «παρθένοιι γὰρ τὴν ἑαυτοῦ παρθένον ἀνανοῶν ἔκλαιεν ἐν τῇ καρδίᾳ» Θεοδ. Προδρ. 8, σ. 350· καὶ μέσον, Ψευδο-Καλλισθ.