ἐξαπωθέω: Difference between revisions
From LSJ
(5) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksapotheo | |Transliteration C=eksapotheo | ||
|Beta Code=e)capwqe/w | |Beta Code=e)capwqe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[thrust away]], E.''Rh.''811. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[expulsar]], [[rechazar]] κοὔτ' εἰσιόντας στρατόπεδ' ἐξαπώσατε οὔτ' ἐξιόντας; E.<i>Rh</i>.811. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0871.png Seite 871]] (s. [[ὠθέω]]), heraus- u. wegstoßen, εἰσιόντας ἐξαπώσατε Eur. Rhes. 811. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[ἐξαπωθῶ]] :<br />[[repousser]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀπωθέω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξαπωθέω:''' [[изгонять]], [[выбивать]] (εἰσιόντας στρατόπεδα Eur.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐξαπωθέω''': μέλλ. -ώσω καὶ -ωθήσω, ἀπωθῶ [[μακράν]], Εὐρ. Ρῆσος 811. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξαπωθέω:''' μέλ. <i>-ώσω</i> και <i>-ωθήσω</i>, [[απωθώ]] [[μακριά]], σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -ώσω -ωθήσω<br />to [[thrust]] [[away]], Eur. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:45, 16 March 2024
English (LSJ)
thrust away, E.Rh.811.
Spanish (DGE)
expulsar, rechazar κοὔτ' εἰσιόντας στρατόπεδ' ἐξαπώσατε οὔτ' ἐξιόντας; E.Rh.811.
German (Pape)
[Seite 871] (s. ὠθέω), heraus- u. wegstoßen, εἰσιόντας ἐξαπώσατε Eur. Rhes. 811.
French (Bailly abrégé)
ἐξαπωθῶ :
repousser.
Étymologie: ἐξ, ἀπωθέω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαπωθέω: изгонять, выбивать (εἰσιόντας στρατόπεδα Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαπωθέω: μέλλ. -ώσω καὶ -ωθήσω, ἀπωθῶ μακράν, Εὐρ. Ρῆσος 811.
Greek Monotonic
ἐξαπωθέω: μέλ. -ώσω και -ωθήσω, απωθώ μακριά, σε Ευρ.