εὐδιάχυτος: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(6_16)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evdiachytos
|Transliteration C=evdiachytos
|Beta Code=eu)dia/xutos
|Beta Code=eu)dia/xutos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easily dissolved</b>, φάρμακα ὑπὸ τῶν κοιλιῶν <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>864a29</span>; γῆ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>3.2.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">easily diffused</b>, ἀήρ <span class="title">Placit.</span>4.13.11. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">flexible</b>, Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.17</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">easily relieved</b>, τὴν ὄρεξιν εὐ. ἔχειν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>26</span>.</span>
|Definition=εὐδιάχυτον,<br><span class="bld">A</span> [[easily dissolved]], φάρμακα ὑπὸ τῶν κοιλιῶν Arist. ''Pr.''864a29; γῆ [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 3.2.6.<br><span class="bld">2</span> [[easily diffused]], ἀήρ ''[[Placita Philosophorum|Placit.]]''4.13.11.<br><span class="bld">3</span> [[flexible]], Sch.Pi.''P.''1.17.<br><span class="bld">II</span> [[easily relieved]], τὴν ὄρεξιν εὐ. ἔχειν Epicur.''Sent.''26.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1062.png Seite 1062]] leicht in Fluß zu bringen, aus einander zu gießen, [[ὕδωρ]] εὐδ. κα ἀπαγὲς καὶ ἀσύστατον Plut. de prim. frig. 11; von der Luft, id.; – leicht zu verdauen, Arist. probl. 1, 42; von der Erde, locker.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1062.png Seite 1062]] leicht in Fluß zu bringen, aus einander zu gießen, [[ὕδωρ]] εὐδ. κα ἀπαγὲς καὶ ἀσύστατον Plut. de prim. frig. 11; von der Luft, id.; – leicht zu verdauen, Arist. probl. 1, 42; von der Erde, locker.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[facile à liquéfier]], [[à dissoudre]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[διαχέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐδιάχῠτος:'''<br /><b class="num">1</b> [[весьма текучий]] ([[ὕδωρ]] Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[легко разжижаемый]], [[без труда растворяющийся]] (φάρμακα ὑπὸ τῶν χοιλιῶν и ταῖς κοιλιαῖς Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[легко рассеивающийся]] ([[ἀήρ]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐδιάχῠτος''': -ον, εὐκόλως διαλυόμενος φάρμακα Ἀριστ. Πρβλ. 1. 42˙ γῆ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 2, ἀὴρ Πλούτ. 2. 901Β τὴν ὄρεξιν εὐδ. ἔχειν Διογ. Λ. 10. 149.
|lstext='''εὐδιάχῠτος''': -ον, εὐκόλως διαλυόμενος φάρμακα Ἀριστ. Πρβλ. 1. 42· γῆ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 2, ἀὴρ Πλούτ. 2. 901Β· τὴν ὄρεξιν εὐδ. ἔχειν Διογ. Λ. 10. 149.
}}
{{grml
|mltxt=[[εὐδιάχυτος]], -ον (ΑΜ)<br /><b>1.</b> αυτός που διαχέεται εύκολα<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που καταπραΰνεται, που ανακουφίζεται εύκολα («εὐδιάχυτον τὴν ὄρεξιν ἔχουσιν», Επίκ.)<br /><b>2.</b> ο [[εύκαμπτος]], ο [[ευλύγιστος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[διάχυτος]] (<span style="color: red;"><</span> [[διαχέω]])].
}}
}}

Latest revision as of 10:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐδιάχῠτος Medium diacritics: εὐδιάχυτος Low diacritics: ευδιάχυτος Capitals: ΕΥΔΙΑΧΥΤΟΣ
Transliteration A: eudiáchytos Transliteration B: eudiachytos Transliteration C: evdiachytos Beta Code: eu)dia/xutos

English (LSJ)

εὐδιάχυτον,
A easily dissolved, φάρμακα ὑπὸ τῶν κοιλιῶν Arist. Pr.864a29; γῆ Thphr. CP 3.2.6.
2 easily diffused, ἀήρ Placit.4.13.11.
3 flexible, Sch.Pi.P.1.17.
II easily relieved, τὴν ὄρεξιν εὐ. ἔχειν Epicur.Sent.26.

German (Pape)

[Seite 1062] leicht in Fluß zu bringen, aus einander zu gießen, ὕδωρ εὐδ. κα ἀπαγὲς καὶ ἀσύστατον Plut. de prim. frig. 11; von der Luft, id.; – leicht zu verdauen, Arist. probl. 1, 42; von der Erde, locker.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
facile à liquéfier, à dissoudre.
Étymologie: εὖ, διαχέω.

Russian (Dvoretsky)

εὐδιάχῠτος:
1 весьма текучий (ὕδωρ Plut.);
2 легко разжижаемый, без труда растворяющийся (φάρμακα ὑπὸ τῶν χοιλιῶν и ταῖς κοιλιαῖς Arst.);
3 легко рассеивающийся (ἀήρ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐδιάχῠτος: -ον, εὐκόλως διαλυόμενος φάρμακα Ἀριστ. Πρβλ. 1. 42· γῆ Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 2, 6· ἀὴρ Πλούτ. 2. 901Β· τὴν ὄρεξιν εὐδ. ἔχειν Διογ. Λ. 10. 149.

Greek Monolingual

εὐδιάχυτος, -ον (ΑΜ)
1. αυτός που διαχέεται εύκολα
αρχ.
1. αυτός που καταπραΰνεται, που ανακουφίζεται εύκολα («εὐδιάχυτον τὴν ὄρεξιν ἔχουσιν», Επίκ.)
2. ο εύκαμπτος, ο ευλύγιστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + διάχυτος (< διαχέω)].