ἔντευγμα: Difference between revisions
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(6_21) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entevgma | |Transliteration C=entevgma | ||
|Beta Code=e)/nteugma | |Beta Code=e)/nteugma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό, = [[ἔντευξις]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]39.9. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">1</b> [[hallazgo]], [[algo que se encuentra por casualidad]] Apollon.<i>Lex</i>.105.26, Sch.Ar.<i>Au</i>.430c.<br /><b class="num">2</b> [[estudio]], [[lectura]] ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia</i> [[Diodorus Siculus|D.S.]]38/39.9. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔντευγμα''': τό, = [[ἔντευξις]], Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15. | |lstext='''ἔντευγμα''': τό, = [[ἔντευξις]], Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔντευγμα:''' ατος τό Diod. = [[ἔντευξις]] 1. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:05, 27 March 2024
English (LSJ)
-ατος, τό, = ἔντευξις, D.S.39.9.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 hallazgo, algo que se encuentra por casualidad Apollon.Lex.105.26, Sch.Ar.Au.430c.
2 estudio, lectura ἐπαγρυπνῶν τοῖς τῆς στρατηγίας ἐντεύγμασι dedicando sus horas de vigilia a los estudios sobre estrategia D.S.38/39.9.
German (Pape)
[Seite 855] erkl. Apoll. L. H. κύρμα. Bei D. Sic. = ἔντευξις.
Greek (Liddell-Scott)
ἔντευγμα: τό, = ἔντευξις, Διοδ. Ἀποσπ. 616. 15.
Russian (Dvoretsky)
ἔντευγμα: ατος τό Diod. = ἔντευξις 1.