Βουζύγης: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
(6_14)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)«([\p{Cyrillic}\s]+)»" to "«$1»")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{ls
{{ls
|lstext='''Βουζύγης''': ὁ, ἐπίθ. Ἀττικοῦ τινος ἥρωος, [[ὅστις]] πρῶτος ἔζευξε [[βοῦς]], Ἡσύχ.· ὁ [[Ἡρακλῆς]] κατὰ Σουΐδ.·- [[ὡσαύτως]], ὁ τηρῶν τοὺς [[βοῦς]] ἐν Ἐλευῖνι, Ἀττ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 491. - Πρβλ. Εὔπολ. Δημ. 7. καὶ 34.
|lstext='''Βουζύγης''': ὁ, ἐπίθ. Ἀττικοῦ τινος ἥρωος, [[ὅστις]] πρῶτος ἔζευξε [[βοῦς]], Ἡσύχ.· ὁ [[Ἡρακλῆς]] κατὰ Σουΐδ.·- [[ὡσαύτως]], ὁ τηρῶν τοὺς [[βοῦς]] ἐν Ἐλευῖνι, Ἀττ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 491. - Πρβλ. Εὔπολ. Δημ. 7. καὶ 34.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br />[[Buzigas]] e.e. [[Uncidor de bueyes]]<br /><b class="num">I</b> mit.<br /><b class="num">1</b> héroe aten. antepasado de los Buzigas, primitivamente llamado Epiménides, el primero que unció bueyes para arar, Lasus 4, Arist.<i>Fr</i>.386, Hsch., <i>App.Prou</i>.1.61.<br /><b class="num">2</b> otro aten. contemporáneo de Demofonte el hijo de Teseo, quizás el mismo que el anterior, Polyaen.1.5.<br /><b class="num">3</b> epít. de Heracles, Sud.<br /><b class="num">II</b> apodo de Demóstrato, Eup.103, 113.
}}
{{grml
|mltxt=[[Βουζύγης]], ο (Α)<br /><b>1.</b> [[επίθετο]] Αττικού ήρωα που [[πρώτος]] έζεψε βόδια<br /><b>2.</b> [[επίθετο]] του Ηρακλή.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βους]] <span style="color: red;">+</span> [[ζυγόν]], <i>το</i> ή [[ζυγός]], <i>ο</i> <span style="color: red;"><</span> [[ζεύγνυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''Βουζύγης:''' ου ὁ Бузиг, «[[Упряжной бык]]» (миф. изобретатель плужной запряжки Arst.; прозвище оратора Демострата, измененное иронически на [[Χολοζύγης]]) Arph.
}}
}}

Latest revision as of 08:58, 20 August 2022

Greek (Liddell-Scott)

Βουζύγης: ὁ, ἐπίθ. Ἀττικοῦ τινος ἥρωος, ὅστις πρῶτος ἔζευξε βοῦς, Ἡσύχ.· ὁ Ἡρακλῆς κατὰ Σουΐδ.·- ὡσαύτως, ὁ τηρῶν τοὺς βοῦς ἐν Ἐλευῖνι, Ἀττ. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 491. - Πρβλ. Εὔπολ. Δημ. 7. καὶ 34.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
Buzigas e.e. Uncidor de bueyes
I mit.
1 héroe aten. antepasado de los Buzigas, primitivamente llamado Epiménides, el primero que unció bueyes para arar, Lasus 4, Arist.Fr.386, Hsch., App.Prou.1.61.
2 otro aten. contemporáneo de Demofonte el hijo de Teseo, quizás el mismo que el anterior, Polyaen.1.5.
3 epít. de Heracles, Sud.
II apodo de Demóstrato, Eup.103, 113.

Greek Monolingual

Βουζύγης, ο (Α)
1. επίθετο Αττικού ήρωα που πρώτος έζεψε βόδια
2. επίθετο του Ηρακλή.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < βους + ζυγόν, το ή ζυγός, ο < ζεύγνυμι.

Russian (Dvoretsky)

Βουζύγης: ου ὁ Бузиг, «Упряжной бык» (миф. изобретатель плужной запряжки Arst.; прозвище оратора Демострата, измененное иронически на Χολοζύγης) Arph.