ψυκτήριος: Difference between revisions
From LSJ
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
(6_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psyktirios | |Transliteration C=psyktirios | ||
|Beta Code=yukth/rios | |Beta Code=yukth/rios | ||
|Definition=α, ον, | |Definition=α, ον, [[cooling]], <b class="b3">ψ. πτερά</b>, i.e. fans, Achae.10, cf. Hp.''Loc.Hom.''27. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1402.png Seite 1402]] kühlend, abkühlend, erquickend, Hes. frg. 47, 8, wie Aesch. frg. 134 u. Eur. bei Ath. XI, 503 c, ὑποσκίοισιν εν ψυκτηρίοις. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1402.png Seite 1402]] kühlend, abkühlend, erquickend, Hes. frg. 47, 8, wie Aesch. frg. 134 u. Eur. bei Ath. XI, 503 c, ὑποσκίοισιν εν ψυκτηρίοις. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ψυκτήριος -α -ον [ψυκτήρ] [[verkoelend]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ψυκτήριος:''' [[дающий тень]], [[тенистый]] (δένδρεα Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ψυκτήριος''': -α, -ον, [[ψυκτικός]], δροσιστικός, ψ. πτερά, τὰ ῥιπίδια, Ἀχαιὸς παρ’ Ἀθην. 690Β. | |lstext='''ψυκτήριος''': -α, -ον, [[ψυκτικός]], δροσιστικός, ψ. πτερά, τὰ ῥιπίδια, Ἀχαιὸς παρ’ Ἀθην. 690Β. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ία, -ον, Α [[ψυκτήρ]]<br />αυτός που παρέχει [[δροσιά]], [[δροσιστικός]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:33, 25 August 2023
English (LSJ)
α, ον, cooling, ψ. πτερά, i.e. fans, Achae.10, cf. Hp.Loc.Hom.27.
German (Pape)
[Seite 1402] kühlend, abkühlend, erquickend, Hes. frg. 47, 8, wie Aesch. frg. 134 u. Eur. bei Ath. XI, 503 c, ὑποσκίοισιν εν ψυκτηρίοις.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ψυκτήριος -α -ον [ψυκτήρ] verkoelend.
Russian (Dvoretsky)
ψυκτήριος: дающий тень, тенистый (δένδρεα Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
ψυκτήριος: -α, -ον, ψυκτικός, δροσιστικός, ψ. πτερά, τὰ ῥιπίδια, Ἀχαιὸς παρ’ Ἀθην. 690Β.
Greek Monolingual
-ία, -ον, Α ψυκτήρ
αυτός που παρέχει δροσιά, δροσιστικός.