τέλθος: Difference between revisions

(6_6)
mNo edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=telthos
|Transliteration C=telthos
|Beta Code=te/lqos
|Beta Code=te/lqos
|Definition=εος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">debt, payment due</b>, κομίζευ . . τ. ὀφειλόμενον <span class="bibl">Call. <span class="title">Lav.Pall.</span>106</span>; τ. ἀπαιτησῶν ἑκατὸν βόας <span class="bibl">Id.<span class="title">Cer.</span>78</span>.</span>
|Definition=εος, τό, [[debt]], [[payment due]], κομίζευ.. τ. ὀφειλόμενον Call. ''Lav.Pall.''106; τ. ἀπαιτησῶν ἑκατὸν βόας Id.''Cer.''78.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''τέλθος''': -εος, τό, [[σπάνιος]] ποιητικ. [[τύπος]] ἀντὶ [[τέλος]], Καλλ. εἰς Λουτρ. Παλλάδ. 106, εἰς Δήμητρ. 77. (Ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ [[τέλος]], ὡς τὸ [[ἄχθος]] ἐκ τοῦ [[ἄχος]]).
|lstext='''τέλθος''': -εος, τό, [[σπάνιος]] ποιητικ. [[τύπος]] ἀντὶ [[τέλος]], Καλλ. εἰς Λουτρ. Παλλάδ. 106, εἰς Δήμητρ. 77. (Ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ [[τέλος]], ὡς τὸ [[ἄχθος]] ἐκ τοῦ [[ἄχος]]).
}}
{{grml
|mltxt=-ους, τὸ, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>) [[χρέος]], [[οφειλή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[τέλος]] πιθ. [[κατά]] τα [[ἄχθος]], [[πλῆθος]]. Ο [[σχηματισμός]] του τ. εκλαμβάνεται ως [[δωρισμός]]].
}}
{{FriskDe
|ftr='''τέλθος''': {télthos}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Entrichtung]], [[Abgabe]], [[Schuld]] (Kall.); [[τέλθος]]· [[χρέος]] H.<br />'''Etymology''': Umbildung von 2. [[τέλος]] nach [[ἄχθος]], [[βρῖθος]], [[πλῆθος]]; s. Osthoff IF 4, 268f. m. Lit.<br />'''Page''' 2,869
}}
{{trml
|trtx====[[debt]]===
Albanian: borxh; Arabic: دَيْن, قَرْض, قِرْض; Armenian: պարտք; Azerbaijani: borc; Bashkir: бурыс; Basque: zor; Belarusian: доўг; Bengali: ঋণ, কর্জ; Bulgarian: дълг; Burmese: မြီ, ကြွေး; Catalan: deute; Chinese Mandarin: 借款, 欠款, 債務/债务; Czech: dluh; Danish: gæld; Dupaningan Agta: gahut; Dutch: [[schulden]]; Esperanto: ŝuldo; Estonian: võlg; Faroese: skuld; Finnish: velka; French: [[dette]]; Galician: débeda; Georgian: ვალი, თავანი; German: [[Schulden]], [[Verbindlichkeit]]; Greek: [[χρέος]]; Ancient Greek: [[δάνος]], [[ὀφειλή]], [[ὀφείλημα]], [[ὀφήλωμα]], [[ὄφλημα]], [[τέλθος]], [[χρέος]], [[χρεώστημα]], [[χρεωφείλημα]]; Hebrew: חוֹב; Hindi: क़र्ज़, ऋण; Hungarian: adósság, tartozás; Icelandic: skuld; Indonesian: utang; Irish: dette; Italian: [[debito]], [[buffo]]; Japanese: 負債, 借金; Kazakh: қарыз; Khmer: បំណុល; Korean: 빚, 부채(負債), 차금(借金); Kurdish Central Kurdish: قەرز; Northern Kurdish: qer; Kyrgyz: карыз; Lao: ໜີ້; Latvian: parāds; Lithuanian: skola; Macedonian: долг; Malay: hutang; Maltese: dejn; Maori: moni tārewa; Mongolian Cyrillic: зээл, өр; Nepali: कर्जा, ऋण; Norwegian Bokmål: gjeld; Nupe: gbàtà; Old Church Slavonic Cyrillic: длъгъ; Pashto: قرض, دين; Persian: بِدِهی, قَرض, دِین; Polish: dług inan; Portuguese: [[dívida]], [[débito]]; Romanian: datorie; Russian: [[долг]], [[задолженность]]; Sanskrit: ऋण; Scottish Gaelic: fiach; Serbo-Croatian Cyrillic: ду̑г; Roman: dȗg; Shan: ၼီႈ; Slovak: dlh; Slovene: dôlg; Sorbian Lower Sorbian: dług; Spanish: [[deuda]], [[pufo]]; Swedish: skuld, gäld; Tagalog: utang; Tajik: қарз, дайн; Tatar: бурыч; Telugu: అప్పు; Thai: หนี้; Turkish: borç; Turkmen: bergi; Ukrainian: борг; Urdu: قَرْض; Uyghur: قەرز; Uzbek: qarz, nasiya, dayn; Vietnamese: nợ; West Frisian: skuld; Yoruba: gbèsè; Zazaki: vedeyn
}}
}}

Latest revision as of 13:53, 30 March 2024

English (LSJ)

εος, τό, debt, payment due, κομίζευ.. τ. ὀφειλόμενον Call. Lav.Pall.106; τ. ἀπαιτησῶν ἑκατὸν βόας Id.Cer.78.

German (Pape)

[Seite 1088] εος, τό, seltene poet. Form für τέλος, Callim. Lav. Pall. 206 Cer. 77.

Greek (Liddell-Scott)

τέλθος: -εος, τό, σπάνιος ποιητικ. τύπος ἀντὶ τέλος, Καλλ. εἰς Λουτρ. Παλλάδ. 106, εἰς Δήμητρ. 77. (Ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ τέλος, ὡς τὸ ἄχθος ἐκ τοῦ ἄχος).

Greek Monolingual

-ους, τὸ, Α
(ποιητ. τ.) χρέος, οφειλή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < τέλος πιθ. κατά τα ἄχθος, πλῆθος. Ο σχηματισμός του τ. εκλαμβάνεται ως δωρισμός].

Frisk Etymology German

τέλθος: {télthos}
Grammar: n.
Meaning: Entrichtung, Abgabe, Schuld (Kall.); τέλθος· χρέος H.
Etymology: Umbildung von 2. τέλος nach ἄχθος, βρῖθος, πλῆθος; s. Osthoff IF 4, 268f. m. Lit.
Page 2,869

Translations

debt

Albanian: borxh; Arabic: دَيْن, قَرْض, قِرْض; Armenian: պարտք; Azerbaijani: borc; Bashkir: бурыс; Basque: zor; Belarusian: доўг; Bengali: ঋণ, কর্জ; Bulgarian: дълг; Burmese: မြီ, ကြွေး; Catalan: deute; Chinese Mandarin: 借款, 欠款, 債務/债务; Czech: dluh; Danish: gæld; Dupaningan Agta: gahut; Dutch: schulden; Esperanto: ŝuldo; Estonian: võlg; Faroese: skuld; Finnish: velka; French: dette; Galician: débeda; Georgian: ვალი, თავანი; German: Schulden, Verbindlichkeit; Greek: χρέος; Ancient Greek: δάνος, ὀφειλή, ὀφείλημα, ὀφήλωμα, ὄφλημα, τέλθος, χρέος, χρεώστημα, χρεωφείλημα; Hebrew: חוֹב; Hindi: क़र्ज़, ऋण; Hungarian: adósság, tartozás; Icelandic: skuld; Indonesian: utang; Irish: dette; Italian: debito, buffo; Japanese: 負債, 借金; Kazakh: қарыз; Khmer: បំណុល; Korean: 빚, 부채(負債), 차금(借金); Kurdish Central Kurdish: قەرز; Northern Kurdish: qer; Kyrgyz: карыз; Lao: ໜີ້; Latvian: parāds; Lithuanian: skola; Macedonian: долг; Malay: hutang; Maltese: dejn; Maori: moni tārewa; Mongolian Cyrillic: зээл, өр; Nepali: कर्जा, ऋण; Norwegian Bokmål: gjeld; Nupe: gbàtà; Old Church Slavonic Cyrillic: длъгъ; Pashto: قرض, دين; Persian: بِدِهی, قَرض, دِین; Polish: dług inan; Portuguese: dívida, débito; Romanian: datorie; Russian: долг, задолженность; Sanskrit: ऋण; Scottish Gaelic: fiach; Serbo-Croatian Cyrillic: ду̑г; Roman: dȗg; Shan: ၼီႈ; Slovak: dlh; Slovene: dôlg; Sorbian Lower Sorbian: dług; Spanish: deuda, pufo; Swedish: skuld, gäld; Tagalog: utang; Tajik: қарз, дайн; Tatar: бурыч; Telugu: అప్పు; Thai: หนี้; Turkish: borç; Turkmen: bergi; Ukrainian: борг; Urdu: قَرْض; Uyghur: قەرز; Uzbek: qarz, nasiya, dayn; Vietnamese: nợ; West Frisian: skuld; Yoruba: gbèsè; Zazaki: vedeyn