δωματίτης: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(6_19)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=domatitis
|Transliteration C=domatitis
|Beta Code=dwmati/ths
|Beta Code=dwmati/ths
|Definition=[<b class="b3">ῑ], ου, ὁ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of, belonging to the house</b>, Ποσειδῶν <span class="bibl">Paus.3.14.7</span>, <span class="title">IG</span>5(1).497, al. (Sparta); <b class="b3">Ἀπόλλων</b> Sch.<span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.81</span>: fem., δωματῖτις ἑστία <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>968</span>.</span>
|Definition=[ῑ], ου, ὁ, of, [[belonging to the house]], Ποσειδῶν Paus.3.14.7, ''IG''5(1).497, al. (Sparta); [[Ἀπόλλων]] Sch.Pi.''N.''5.81: fem., δωματῖτις ἑστία [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''968.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δωματίτης''': -ου, ὁ, ἀνήκων εἰς τὴν οἰκίαν, [[Ποσειδῶν]] Παυσ. 3. 14, 7· [[Ἀπόλλων]] Σχόλ. Πινδ. Ν. 5. 82· -θηλ., δωματῖτις [[ἑστία]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 968.
|lstext='''δωματίτης''': -ου, ὁ, ἀνήκων εἰς τὴν οἰκίαν, [[Ποσειδῶν]] Παυσ. 3. 14, 7· [[Ἀπόλλων]] Σχόλ. Πινδ. Ν. 5. 82· -θηλ., δωματῖτις [[ἑστία]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 968.
}}
{{grml
|mltxt=[[δωματίτης]], ο (Α)<br />αυτός που ανήκει στο [[δώμα]], στο [[σπίτι]], [[οικιακός]].
}}
}}

Latest revision as of 21:44, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωματίτης Medium diacritics: δωματίτης Low diacritics: δωματίτης Capitals: ΔΩΜΑΤΙΤΗΣ
Transliteration A: dōmatítēs Transliteration B: dōmatitēs Transliteration C: domatitis Beta Code: dwmati/ths

English (LSJ)

[ῑ], ου, ὁ, of, belonging to the house, Ποσειδῶν Paus.3.14.7, IG5(1).497, al. (Sparta); Ἀπόλλων Sch.Pi.N.5.81: fem., δωματῖτις ἑστία A.Ag.968.

German (Pape)

[Seite 694] ὁ, zum Hause gehörig: Ποσειδῶν Paus. 3, 14, 7; Apollo Schol. Pind. N. 5. 82.

Greek (Liddell-Scott)

δωματίτης: -ου, ὁ, ἀνήκων εἰς τὴν οἰκίαν, Ποσειδῶν Παυσ. 3. 14, 7· Ἀπόλλων Σχόλ. Πινδ. Ν. 5. 82· -θηλ., δωματῖτις ἑστία Αἰσχύλ. Ἀγ. 968.

Greek Monolingual

δωματίτης, ο (Α)
αυτός που ανήκει στο δώμα, στο σπίτι, οικιακός.