τιμήορος: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(Bailly1_5) |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=τιμήορος | |||
|Medium diacritics=τιμήορος | |||
|Low diacritics=τιμήορος | |||
|Capitals=ΤΙΜΗΟΡΟΣ | |||
|Transliteration A=timḗoros | |||
|Transliteration B=timēoros | |||
|Transliteration C=timioros | |||
|Beta Code=timh/oros | |||
|Definition=ον, v. [[τιμωρός]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1115.png Seite 1115]] ion. statt [[τιμάορος]], s. [[τιμωρός]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1115.png Seite 1115]] ion. statt [[τιμάορος]], s. [[τιμωρός]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ion. c.</i> [[τιμωρός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''τῑμήορος:''' ион. = [[τιμωρός]] I и II. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τῑμήορος''': -ον, Ἰων. ἀντὶ [[τιμάορος]], [[τιμωρός]], ἃ ἴδε. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[τιμήορος]]· [[τιμωρός]], βοηθός». | |lstext='''τῑμήορος''': -ον, Ἰων. ἀντὶ [[τιμάορος]], [[τιμωρός]], ἃ ἴδε. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[τιμήορος]]· [[τιμωρός]], βοηθός». | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=-ον, Α<br />(ιων. και επικ. τ.) <b>βλ.</b> [[τιμωρός]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τῑμήορος:''' -ον, Ιων. αντί [[τιμάορος]], [[τιμωρός]]. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=τῑμήορος, ον, [ionic for [[τιμάορος]], [[τιμωρός]].] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:25, 3 October 2022
English (LSJ)
ον, v. τιμωρός.
German (Pape)
[Seite 1115] ion. statt τιμάορος, s. τιμωρός.
French (Bailly abrégé)
ion. c. τιμωρός.
Russian (Dvoretsky)
τῑμήορος: ион. = τιμωρός I и II.
Greek (Liddell-Scott)
τῑμήορος: -ον, Ἰων. ἀντὶ τιμάορος, τιμωρός, ἃ ἴδε. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «τιμήορος· τιμωρός, βοηθός».
Greek Monolingual
-ον, Α
(ιων. και επικ. τ.) βλ. τιμωρός.
Greek Monotonic
τῑμήορος: -ον, Ιων. αντί τιμάορος, τιμωρός.