ἀπόσκοπος: Difference between revisions

From LSJ

μέγα πνεῦμα καὶ πολλὴν θάλασσαν → strong wind and high waves

Source
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aposkopos
|Transliteration C=aposkopos
|Beta Code=a)po/skopos
|Beta Code=a)po/skopos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">erring from the mark</b>, οὐκ . . ἀ. οὐδ' ἀδαήμων <span class="bibl">Emp.62.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">beholding from afar</b>, Hsch.</span>
|Definition=ἀπόσκοπον,<br><span class="bld">A</span> [[erring from the mark]], οὐκ.. ἀ. οὐδ' ἀδαήμων Emp.62.3.<br><span class="bld">II</span> [[beholding from afar]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[apartado del blanco]] οὐ γὰρ μῦθος [[ἀπόσκοπος]] οὐδ' [[ἀδαήμων]] Emp.B 62.3.<br /><b class="num">2</b> [[que observa desde lejos]] Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0325.png Seite 325]] 1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend, Empedocl. 197. – 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0325.png Seite 325]] 1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend, Empedocl. 197. – 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig, Sp.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui manque le but]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκοπός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπόσκοπος:''' Emped. = [[ἀποσκόπιος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπόσκοπος''': -ον, ὁ ἁμαρτάνων τοῦ σκοποῦ, οὐ γὰρ [[μῦθος]] [[ἀπόσκοπος]] οὐδ’ [[ἀδαήμων]] Ἐμπεδ. 197. ΙΙ. «[[ἀπόσκοπος]]· [[ἄνωθεν]] σκοπῶν» Ἡσύχ.
|lstext='''ἀπόσκοπος''': -ον, ὁ ἁμαρτάνων τοῦ σκοποῦ, οὐ γὰρ [[μῦθος]] [[ἀπόσκοπος]] οὐδ’ [[ἀδαήμων]] Ἐμπεδ. 197. ΙΙ. «[[ἀπόσκοπος]]· [[ἄνωθεν]] σκοπῶν» Ἡσύχ.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br />qui manque le but.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[σκοπός]].
|mltxt=, -ο (ΑΜ [[ἀπόσκοπος]], -ον)<br /><b>νεοελλ.</b><br />ο [[ιδιόρρυθμος]]<br /><b>μσν.</b><br />αυτός που σημαδεύει από [[ψηλά]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[εκείνος]] που δεν πετυχαίνει τον στόχο.
}}
}}

Latest revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόσκοπος Medium diacritics: ἀπόσκοπος Low diacritics: απόσκοπος Capitals: ΑΠΟΣΚΟΠΟΣ
Transliteration A: apóskopos Transliteration B: aposkopos Transliteration C: aposkopos Beta Code: a)po/skopos

English (LSJ)

ἀπόσκοπον,
A erring from the mark, οὐκ.. ἀ. οὐδ' ἀδαήμων Emp.62.3.
II beholding from afar, Hsch.

Spanish (DGE)

-ον
1 apartado del blanco οὐ γὰρ μῦθος ἀπόσκοπος οὐδ' ἀδαήμων Emp.B 62.3.
2 que observa desde lejos Hsch.

German (Pape)

[Seite 325] 1) von fern, od. von obenher betrachtend, spähend, Empedocl. 197. – 2) das Ziel verfehlend, unzweckmäßig, Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui manque le but.
Étymologie: ἀπό, σκοπός.

Russian (Dvoretsky)

ἀπόσκοπος: Emped. = ἀποσκόπιος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόσκοπος: -ον, ὁ ἁμαρτάνων τοῦ σκοποῦ, οὐ γὰρ μῦθος ἀπόσκοπος οὐδ’ ἀδαήμων Ἐμπεδ. 197. ΙΙ. «ἀπόσκοπος· ἄνωθεν σκοπῶν» Ἡσύχ.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ ἀπόσκοπος, -ον)
νεοελλ.
ο ιδιόρρυθμος
μσν.
αυτός που σημαδεύει από ψηλά
αρχ.
εκείνος που δεν πετυχαίνει τον στόχο.