ἀστονάχητος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis

Source
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=astonachitos
|Transliteration C=astonachitos
|Beta Code=a)stona/xhtos
|Beta Code=a)stona/xhtos
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ον,</b> = sq., <span class="title">IG</span>14.2111.
|Definition=ἀστονάχητον, = [[ἄστονος]] ([[without sighs]]), IG 14.2111.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[que no gime]], [[γραῦς]] <i>IUrb.Rom</i>.1356.3 (I/II d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0376.png Seite 376]] = folgdm, Ep. ad. 696 (App. 337).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0376.png Seite 376]] = folgdm, Ep. ad. 696 (App. 337).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui ne gémit pas]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[στοναχέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀστονάχητος:''' Anth. = [[ἀστένακτος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀστονάχητος''': -ον, = τῷ ἑπ. , Ἀνθ. Π. παράρτ. 337.
|lstext='''ἀστονάχητος''': -ον, = τῷ ἑπ., Ἀνθ. Π. παράρτ. 337.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=ος, ον :<br />qui ne gémit pas.<br />'''Étymologie:''' , [[στοναχέω]].
|lsmtext='''ἀστονάχητος:''' -ον ([[στοναχέω]]), αυτός που αφαιρεί τους στεναγμούς, [[παρηγορητικός]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[στοναχέω]]<br />without sighs, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 09:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστονάχητος Medium diacritics: ἀστονάχητος Low diacritics: αστονάχητος Capitals: ΑΣΤΟΝΑΧΗΤΟΣ
Transliteration A: astonáchētos Transliteration B: astonachētos Transliteration C: astonachitos Beta Code: a)stona/xhtos

English (LSJ)

ἀστονάχητον, = ἄστονος (without sighs), IG 14.2111.

Spanish (DGE)

-ον que no gime, γραῦς IUrb.Rom.1356.3 (I/II d.C.).

German (Pape)

[Seite 376] = folgdm, Ep. ad. 696 (App. 337).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui ne gémit pas.
Étymologie: , στοναχέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀστονάχητος: Anth. = ἀστένακτος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστονάχητος: -ον, = τῷ ἑπ., Ἀνθ. Π. παράρτ. 337.

Greek Monotonic

ἀστονάχητος: -ον (στοναχέω), αυτός που αφαιρεί τους στεναγμούς, παρηγορητικός, σε Ανθ.

Middle Liddell

στοναχέω
without sighs, Anth.