ἀλωπέκειος: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει γυναῖκα σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaere adiuvamen rebus uxorem tuis → Als Partnerin im Leben such dir eine Frau

Menander, Monostichoi, 199
(4000)
 
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alopekeios
|Transliteration C=alopekeios
|Beta Code=a)lwpe/keios
|Beta Code=a)lwpe/keios
|Definition=α, ον, Ion. ἀλωπέκ-εος, η, ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of a fox</b>, στέαρ Gal.14.331; λίπος Philum. ap. <span class="bibl">Orib.45.29.36</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἀλωπεκέη</b>, Att. contr. <b class="b3">-κῆ</b> (sc. <b class="b3">δορά</b>), <b class="b2">fox-skin</b>, <span class="bibl">Hdt.7.75</span>: prov., ὅπου ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, προσραπτέον ἐκεῖ τὴν ἀλωπεκῆν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lys.</span>7</span>.</span>
|Definition=α, ον, Ion. [[ἀλωπέκεος]], η, ον,<br><span class="bld">A</span> [[of a fox]], στέαρ Gal.14.331; λίπος Philum. ap. Orib.45.29.36.<br><span class="bld">II</span> [[ἀλωπεκέη]], Att. contr. [[ἀλωπεκῆ]] (''[[sc.]]'' [[δορά]]), [[fox]]-[[skin]], [[Herodotus|Hdt.]]7.75: [[proverb|prov.]], [[ὅπου ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, προσραπτέον ἐκεῖ τὴν ἀλωπεκῆν]] = if a [[lionskin]] doesn't do the [[trick]], put on the [[fox]] / where the lion's skin will not reach, it must be patched out with the fox's / if [[force]] doesn't [[work]], try [[cunning]] Plu.''Lys.''7.
}}
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -εος, -έη, -εον Hdt.7.75; át. contr. ἡ ἀλωπεκῆ <i>Com.Adesp</i>.425A<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[de zorra]] στέαρ Gal.14.331, λίπος Philum. en Orib.45.29.36.<br /><b class="num">2</b> subst. ἡ ἀλωπεκέη [[gorro de piel de zorra]] Θρήικες δὲ ἐπὶ μὲν τῇσι κεφαλῇσι ἀλωπεκέας ἔχοντες ἐστρατεύοντο Hdt.l.c.<br /><b class="num">•</b>[[piel de zorra]] [[proverb|prov.]] ἂν μὴ λεοντῆ <δ'> ἐξίκητ', ἀλωπεκῆν πρόσαψον si no llega la piel de león, ata una de zorra e.d. si no tienes el valor o la fuerza suficiente, recurre a la astucia</i>, <i>Com.Adesp</i>.l.c., cf. Plu.<i>Lys</i>.7, Polyaen.2.10.5.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0113.png Seite 113]] vom Fuchs, Galen.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />[[de renard]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλώπηξ]].
}}
{{ls
|lstext='''ἀλωπέκειος''': -α, -ον, Ἰων. εος, η, ον. ([[ἀλώπηξ]]) ἐξ ἀλώπεκος, Γαλην. ΙΙ. ἀλωπεκέη, Ἀττ. συνῃρ. -κῆ, (ἐξυπακούεται [[δορά]]), δέρμα ἀλώπεκος, Ἡρόδ. 7. 75· παροιμ.: [[ὅπου]] ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, [[προσραπτέον]] [[ἐκεῖ]] τὴν ἀλωπεκῆν, Πλουτ. Λύσ. 7.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀλωπέκειος]], -εία, -ειον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει στην [[αλεπού]] ή προέρχεται από αυτήν.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀλωπεκ</i>- θ. της λ. [[ἀλώπηξ]] <span style="color: red;">+</span> παραγ. κατάλ. -<i>ειος</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀλωπέκειος:''' -α, -ον, Ιων. -εος, <i>-η</i>, <i>-ον</i> ([[ἀλώπηξ]]), λέγεται για την [[αλεπού]]· [[ἀλωπεκέη]], Αττ. <i>-κῆ</i> (ενν. [[δορά]]), [[δέρμα]], [[γούνα]] αλεπούς, σε Ηρόδ., Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀλώπηξ]]<br />of a fox: [[ἀλωπεκέη]], Attic -κῆ (sub. [[δορά]]), a fox-[[skin]], Hdt., Plut.
}}
}}

Latest revision as of 13:08, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλωπέκειος Medium diacritics: ἀλωπέκειος Low diacritics: αλωπέκειος Capitals: ΑΛΩΠΕΚΕΙΟΣ
Transliteration A: alōpékeios Transliteration B: alōpekeios Transliteration C: alopekeios Beta Code: a)lwpe/keios

English (LSJ)

α, ον, Ion. ἀλωπέκεος, η, ον,
A of a fox, στέαρ Gal.14.331; λίπος Philum. ap. Orib.45.29.36.
II ἀλωπεκέη, Att. contr. ἀλωπεκῆ (sc. δορά), fox-skin, Hdt.7.75: prov., ὅπου ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, προσραπτέον ἐκεῖ τὴν ἀλωπεκῆν = if a lionskin doesn't do the trick, put on the fox / where the lion's skin will not reach, it must be patched out with the fox's / if force doesn't work, try cunning Plu.Lys.7.

Spanish (DGE)

-α, -ον
• Alolema(s): jón. -εος, -έη, -εον Hdt.7.75; át. contr. ἡ ἀλωπεκῆ Com.Adesp.425A
• Prosodia: [ᾰ-]
1 de zorra στέαρ Gal.14.331, λίπος Philum. en Orib.45.29.36.
2 subst. ἡ ἀλωπεκέη gorro de piel de zorra Θρήικες δὲ ἐπὶ μὲν τῇσι κεφαλῇσι ἀλωπεκέας ἔχοντες ἐστρατεύοντο Hdt.l.c.
piel de zorra prov. ἂν μὴ λεοντῆ <δ'> ἐξίκητ', ἀλωπεκῆν πρόσαψον si no llega la piel de león, ata una de zorra e.d. si no tienes el valor o la fuerza suficiente, recurre a la astucia, Com.Adesp.l.c., cf. Plu.Lys.7, Polyaen.2.10.5.

German (Pape)

[Seite 113] vom Fuchs, Galen.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de renard.
Étymologie: ἀλώπηξ.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλωπέκειος: -α, -ον, Ἰων. εος, η, ον. (ἀλώπηξ) ἐξ ἀλώπεκος, Γαλην. ΙΙ. ἀλωπεκέη, Ἀττ. συνῃρ. -κῆ, (ἐξυπακούεται δορά), δέρμα ἀλώπεκος, Ἡρόδ. 7. 75· παροιμ.: ὅπου ἡ λεοντῆ μὴ ἐφικνεῖται, προσραπτέον ἐκεῖ τὴν ἀλωπεκῆν, Πλουτ. Λύσ. 7.

Greek Monolingual

ἀλωπέκειος, -εία, -ειον (Α)
1. αυτός που ανήκει στην αλεπού ή προέρχεται από αυτήν.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀλωπεκ- θ. της λ. ἀλώπηξ + παραγ. κατάλ. -ειος].

Greek Monotonic

ἀλωπέκειος: -α, -ον, Ιων. -εος, , -ον (ἀλώπηξ), λέγεται για την αλεπού· ἀλωπεκέη, Αττ. -κῆ (ενν. δορά), δέρμα, γούνα αλεπούς, σε Ηρόδ., Πλούτ.

Middle Liddell

ἀλώπηξ
of a fox: ἀλωπεκέη, Attic -κῆ (sub. δορά), a fox-skin, Hdt., Plut.