ῥά: Difference between revisions
πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone
(Bailly1_4) |
|||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ra | |Transliteration C=ra | ||
|Beta Code=r(a/ | |Beta Code=r(a/ | ||
|Definition=[ᾰ], enclit. Particle, Ep. for | |Definition=[ᾰ], enclit. Particle, Ep. for [[ἄρα]] ([[quod vide|q.v.]]), freq. in Hom.and Pi.; less freq. in Trag. (lyr.), [[ἦ ῥα]] [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''633, [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''172; [[ἤ ῥα]] ib.177, B. 18.33.—This and [[κα]] are the only monosyll. Particles not ending in ε which allow elision. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0829.png Seite 829]] enkl. Partikel, ep. statt ἄρα, w. m. s.; oft bei Hom.; Pind. Ol. 7, 59 P. 4, 57 I. 6, 3 u. öfter; ἦ ῥ' ἀΐει, Aesch. Pers. 625, wie Soph. Ai. 172; das einzige nicht auf ε endende einsylbige Wort, das die Elision zuläßt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0829.png Seite 829]] enkl. Partikel, ep. statt ἄρα, w. m. s.; oft bei Hom.; Pind. Ol. 7, 59 P. 4, 57 I. 6, 3 u. öfter; ἦ ῥ' ἀΐει, Aesch. Pers. 625, wie Soph. Ai. 172; das einzige nicht auf ε endende einsylbige Wort, das die Elision zuläßt. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv. encl.</i><br />donc, certes ; ἦ [[ῥα]] ESCHL, ἤ [[ῥα]] SOPH <i>m. sign.</i> | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ῥά:''' (ᾰ) adv. энкл. (= [[ἄρα]]) как раз, именно, ведь, же, -то: ὅς ῥα θεοῖσιν ἔριζεν Hom. (Ликург), который как раз и затеял ссору с богами; [[ὅτε]] δή ῥ᾽ ἐκ [[τοῖο]] δυωδεκάτη γένετ᾽ [[ἠώς]] Hom. когда же (досл. с этого времени) наступила двенадцатая заря; ἦ ῥ᾽ ἀΐει μου; Aesch. да он-то слышит ли меня? | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ῥά''': [ᾰ], ἐγκλιτ. [[μόριον]], Ἐπικ. ἀντὶ ἄρα (ὃ ἴδε), | |lstext='''ῥά''': [ᾰ], ἐγκλιτ. [[μόριον]], Ἐπικ. ἀντὶ ἄρα (ὃ ἴδε), συχν. παρ’ Ὁμ. καὶ Πινδ.· σπανιώτερον (ἐν λυρ. χωρίοις) παρὰ τοῖς Τραγικοῖς, ἦ ῥα Αἰσχύλ. Πέρσ. 633, Σοφ. Αἴ. 172· ἤ ῥα [[αὐτόθι]] 177· ἐν Ἀριστοφ. Εἰρ. 114, Θεσμ. 260, ὁ Δινδ. διορθοῖ ἆρ’. -Τοῦτο [[εἶναι]] τὸ μόνον μονοσύλλαβον [[μόριον]] [[ὅπερ]] δὲν λήγει εἰς ε καὶ πάσχει ἔκθλιψιν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Autenrieth | ||
| | |auten=see [[ἄρα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ῥά:''' [ᾰ], εγκλιτ. [[μόριο]], Επικ. αντί [[ἄρα]], σε Όμηρ.· σπανιότερα, στα λυρικά χωρία των Τραγ. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:40, 17 February 2024
English (LSJ)
[ᾰ], enclit. Particle, Ep. for ἄρα (q.v.), freq. in Hom.and Pi.; less freq. in Trag. (lyr.), ἦ ῥα A.Pers.633, S.Aj.172; ἤ ῥα ib.177, B. 18.33.—This and κα are the only monosyll. Particles not ending in ε which allow elision.
German (Pape)
[Seite 829] enkl. Partikel, ep. statt ἄρα, w. m. s.; oft bei Hom.; Pind. Ol. 7, 59 P. 4, 57 I. 6, 3 u. öfter; ἦ ῥ' ἀΐει, Aesch. Pers. 625, wie Soph. Ai. 172; das einzige nicht auf ε endende einsylbige Wort, das die Elision zuläßt.
French (Bailly abrégé)
adv. encl.
donc, certes ; ἦ ῥα ESCHL, ἤ ῥα SOPH m. sign.
Russian (Dvoretsky)
ῥά: (ᾰ) adv. энкл. (= ἄρα) как раз, именно, ведь, же, -то: ὅς ῥα θεοῖσιν ἔριζεν Hom. (Ликург), который как раз и затеял ссору с богами; ὅτε δή ῥ᾽ ἐκ τοῖο δυωδεκάτη γένετ᾽ ἠώς Hom. когда же (досл. с этого времени) наступила двенадцатая заря; ἦ ῥ᾽ ἀΐει μου; Aesch. да он-то слышит ли меня?
Greek (Liddell-Scott)
ῥά: [ᾰ], ἐγκλιτ. μόριον, Ἐπικ. ἀντὶ ἄρα (ὃ ἴδε), συχν. παρ’ Ὁμ. καὶ Πινδ.· σπανιώτερον (ἐν λυρ. χωρίοις) παρὰ τοῖς Τραγικοῖς, ἦ ῥα Αἰσχύλ. Πέρσ. 633, Σοφ. Αἴ. 172· ἤ ῥα αὐτόθι 177· ἐν Ἀριστοφ. Εἰρ. 114, Θεσμ. 260, ὁ Δινδ. διορθοῖ ἆρ’. -Τοῦτο εἶναι τὸ μόνον μονοσύλλαβον μόριον ὅπερ δὲν λήγει εἰς ε καὶ πάσχει ἔκθλιψιν.
English (Autenrieth)
see ἄρα.
Greek Monotonic
ῥά: [ᾰ], εγκλιτ. μόριο, Επικ. αντί ἄρα, σε Όμηρ.· σπανιότερα, στα λυρικά χωρία των Τραγ.