interduatim: Difference between revisions

From LSJ

οὐ παντός πλεῖν ἐς Κόρινθον → it's not for every man to make a journey to Corinth, not everyone can afford a trip to Corinth

Source
(6_8)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>interdŭātim</b>: adv., an old form for [[interdum]],<br /><b>I</b> [[sometimes]], [[now]] and [[then]], acc. to Paul. ex Fest. p. 111 Müll. ([[but]] the true [[reading]] is [[interdum]], Plaut. Truc. 4, 4, 29).
|lshtext=<b>interdŭātim</b>: adv., an old form for [[interdum]],<br /><b>I</b> [[sometimes]], [[now]] and [[then]], acc. to Paul. ex Fest. p. 111 Müll. ([[but]] the true [[reading]] is [[interdum]], Plaut. Truc. 4, 4, 29).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>interdŭātim</b>, [arch.] = [[interdum]] : P. Fest. 111, 1.
}}
{{Georges
|georg=interduātim, Adv. ([[inter]]), vorklass. = [[interdum]], [[zuweilen]], Paul. ex [[Fest]]. 111, 1. – / Plaut. truc. 4, 4, 29 liest Spengel [[interdum]] [[furtim]].
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;interduatim. ''adv''. :: [[有時]]。[[或有]]
}}
}}

Latest revision as of 20:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

interdŭātim: adv., an old form for interdum,
I sometimes, now and then, acc. to Paul. ex Fest. p. 111 Müll. (but the true reading is interdum, Plaut. Truc. 4, 4, 29).

Latin > French (Gaffiot 2016)

interdŭātim, [arch.] = interdum : P. Fest. 111, 1.

Latin > German (Georges)

interduātim, Adv. (inter), vorklass. = interdum, zuweilen, Paul. ex Fest. 111, 1. – / Plaut. truc. 4, 4, 29 liest Spengel interdum furtim.

Latin > Chinese

*interduatim. adv. :: 有時或有