pus: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα σοφία παρὰ Κυρίου καὶ μετ᾿ αὐτοῦ ἐστιν εἰς τὸν αἰῶνα → all wisdom comes from the Lord, she is with him for ever

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(CSV3 import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pus puris N N :: pus; foul/corrupt matter (from a sore); bitterness, gall, venom (Cas)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pūs</b>: pūris, n. Sanscr. pu-, to be [[fetid]]; Gr. [[πῦον]], [[πύθω]], etc..<br /><b>I</b> Lit., [[white]] and [[viscous]] [[matter]] of a [[sore]], pus, Cels. 5, 26, 20; 5, 28, 8.—In plur.: pura, Plin. 24, 16, 92, § 145; 35, 6, 21, § 38.—<br /><b>II</b> Transf., as [[designation]] of a [[malicious]] [[person]]: [[Titus]] [[Lucius]] ... [[febris]], [[senium]], vomitum, pus, Lucil. ap. Non. 2, 31: Rupili pus [[atque]] [[venenum]], Hor. S. 1, 7, 1.
|lshtext=<b>pūs</b>: pūris, n. Sanscr. pu-, to be [[fetid]]; Gr. [[πῦον]], [[πύθω]], etc..<br /><b>I</b> Lit., [[white]] and [[viscous]] [[matter]] of a [[sore]], pus, Cels. 5, 26, 20; 5, 28, 8.—In plur.: pura, Plin. 24, 16, 92, § 145; 35, 6, 21, § 38.—<br /><b>II</b> Transf., as [[designation]] of a [[malicious]] [[person]]: [[Titus]] [[Lucius]] ... [[febris]], [[senium]], vomitum, pus, Lucil. ap. Non. 2, 31: Rupili pus [[atque]] [[venenum]], Hor. S. 1, 7, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pūs</b>,¹⁵ pūris, n. ([[πύον]]), [[pus]], humeur : Cels. Med. 5, 26, 20 ; pl. pura Plin. 24, 145 &#124;&#124; [injure] ordure : Lucil. d. Non. 2, 31 ; Hor. S. 1, 7, 1.||[injure] ordure : Lucil. d. Non. 2, 31 ; Hor. S. 1, 7, 1.
}}
{{Georges
|georg=pūs, pūris, n. ([[πῦον]], τό), der weiße und [[zähe]] [[Eiter]] (vgl. [[sanies]]), Cels.: Plur. pura, Plin. – bildl., Regis Rupili [[pus]] [[atque]] [[venenum]], »[[Gift]] u. [[Galle]]« ([[von]] den bitteren [[Reden]] eines bösartigen Menschen), Hor. [[sat]]. 1, 7, 1.
}}
{{nlel
|nleltext=[[πύον]], [[πύος]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=pus, uris. n. :: [[膿水]]。[[腐]]
}}
}}

Latest revision as of 22:20, 12 June 2024

Latin > English

pus puris N N :: pus; foul/corrupt matter (from a sore); bitterness, gall, venom (Cas)

Latin > English (Lewis & Short)

pūs: pūris, n. Sanscr. pu-, to be fetid; Gr. πῦον, πύθω, etc..
I Lit., white and viscous matter of a sore, pus, Cels. 5, 26, 20; 5, 28, 8.—In plur.: pura, Plin. 24, 16, 92, § 145; 35, 6, 21, § 38.—
II Transf., as designation of a malicious person: Titus Lucius ... febris, senium, vomitum, pus, Lucil. ap. Non. 2, 31: Rupili pus atque venenum, Hor. S. 1, 7, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūs,¹⁵ pūris, n. (πύον), pus, humeur : Cels. Med. 5, 26, 20 ; pl. pura Plin. 24, 145 || [injure] ordure : Lucil. d. Non. 2, 31 ; Hor. S. 1, 7, 1.

Latin > German (Georges)

pūs, pūris, n. (πῦον, τό), der weiße und zähe Eiter (vgl. sanies), Cels.: Plur. pura, Plin. – bildl., Regis Rupili pus atque venenum, »Gift u. Galle« (von den bitteren Reden eines bösartigen Menschen), Hor. sat. 1, 7, 1.

Dutch > Greek

πύον, πύος