inoffensus: Difference between revisions
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
(D_5) |
(CSV2 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=inoffensus inoffensa, inoffensum ADJ :: [[free from hindrance]]; [[uninterrupted]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ĭn-offensus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> not struck; [[without]] stumbling, [[without]] hinderance, [[unobstructed]], [[uninjured]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.: cogit inoffensae [[currus]] accedere metae, [[untouched]], not grazed, Luc. 8, 201: voluptatis regionisque abundantiam inoffensa transmitteres, Plin. Ep. 6, 4, 2: inoffensum pedem referre, not stumbling, Tib. 1, 7, 62.—<br /><b>II</b> Transf., [[that]] goes on [[without]] hinderance, [[without]] [[obstacle]], unhindered, [[uninterrupted]]: [[lumen]] oculorum, Pall. 1, 3: inoffensae metam tangere vitae, [[placid]], [[undisturbed]], Ov. Tr. 1, 9, 1: sed [[mare]] inoffensum crescenti adlabitur aestu, Verg. A. 10, 292: [[oratio]], Sen. Ep. 52: [[cursus]] honorum, Tac. H. 1, 48: litterarum [[inter]] se conjunctio, Quint. 1, 1, 31: [[copulatio]] vocum, id. 1, 10, 23: tantā temperantiā (vir) ut omnia [[fere]] vitae suae tempora valetudine inoffensa vixerit, Gell. 2, 1, 4.— Adv.: ĭnoffensē, [[without]] stumbling, [[without]] hinderance, Ambros. Apol. [[David]], 3, § 9; id. in Psa. 118, Serm. 10, 43; Cassiod. Var. 11, 35.—Comp.: inoffensius, Gell. 6, 2, 8. | |lshtext=<b>ĭn-offensus</b>: a, um, adj.,<br /><b>I</b> not struck; [[without]] stumbling, [[without]] hinderance, [[unobstructed]], [[uninjured]] ([[poet]]. and in postAug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Lit.: cogit inoffensae [[currus]] accedere metae, [[untouched]], not grazed, Luc. 8, 201: voluptatis regionisque abundantiam inoffensa transmitteres, Plin. Ep. 6, 4, 2: inoffensum pedem referre, not stumbling, Tib. 1, 7, 62.—<br /><b>II</b> Transf., [[that]] goes on [[without]] hinderance, [[without]] [[obstacle]], unhindered, [[uninterrupted]]: [[lumen]] oculorum, Pall. 1, 3: inoffensae metam tangere vitae, [[placid]], [[undisturbed]], Ov. Tr. 1, 9, 1: sed [[mare]] inoffensum crescenti adlabitur aestu, Verg. A. 10, 292: [[oratio]], Sen. Ep. 52: [[cursus]] honorum, Tac. H. 1, 48: litterarum [[inter]] se conjunctio, Quint. 1, 1, 31: [[copulatio]] vocum, id. 1, 10, 23: tantā temperantiā (vir) ut omnia [[fere]] vitae suae tempora valetudine inoffensa vixerit, Gell. 2, 1, 4.— Adv.: ĭnoffensē, [[without]] stumbling, [[without]] hinderance, Ambros. Apol. [[David]], 3, § 9; id. in Psa. 118, Serm. 10, 43; Cassiod. Var. 11, 35.—Comp.: inoffensius, Gell. 6, 2, 8. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ĭnoffēnsus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> [[non]] heurté : Luc. 8, 201 || [[non]] incommodé, sans encombre : Plin. Min. Ep. 6, 4, 2 || [[non]] troublé : Ov. Tr. 1, 9, 1 ; Gell. 2, 1, 4<br /><b>2</b> sans heurter, sans rencontrer d’obstacle : Tib. 1, 7, 62 ; Virg. En. 10, 292 || [fig.] Tac. H. 1, 48 ; Quint. 1, 1, 31 ; 1, 10, 23. | |gf=<b>ĭnoffēnsus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> [[non]] heurté : Luc. 8, 201 || [[non]] incommodé, sans encombre : Plin. Min. Ep. 6, 4, 2 || [[non]] troublé : Ov. Tr. 1, 9, 1 ; Gell. 2, 1, 4<br /><b>2</b> sans heurter, sans rencontrer d’obstacle : Tib. 1, 7, 62 ; Virg. En. 10, 292 || [fig.] Tac. H. 1, 48 ; Quint. 1, 1, 31 ; 1, 10, 23.||[[non]] incommodé, sans encombre : Plin. Min. Ep. 6, 4, 2||[[non]] troublé : Ov. Tr. 1, 9, 1 ; Gell. 2, 1, 4<br /><b>2</b> sans heurter, sans rencontrer d’obstacle : Tib. 1, 7, 62 ; Virg. En. 10, 292||[fig.] Tac. H. 1, 48 ; Quint. 1, 1, 31 ; 1, 10, 23. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=in-offēnsus, a, um, I) unangestoßen, [[meta]], unberührte, Lucan. 8, 201: pedem inoffensum referre, Tibull. 1, 7, 62. – II) übtr., [[ungehindert]], [[ohne]] [[Anstoß]] ([[Hindernis]]), unaufgehalten, [[ununterbrochen]], siccitate et amnibus modicis inoffensum [[iter]], Tac.: [[mare]] inoff., Verg.: [[via]], Mart.: [[lumen]] oculorum, [[ein]] gutes [[Gesicht]], Pallad.: ecquid regionis abundantiam inoffensa transmitteres, Plin. ep. – v. Abstr., inoff. ac [[molliter]] elapsa [[oratio]], Sen.: [[cursus]] honorum, Tac.: [[velocitas]], der rasche [[Verlauf]], Sen.: [[valetudo]], Gell.: [[vita]], glückliches, Ov. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=inoffensus, a, um. ''adj''. :: 未受損。無碍。無害者。Inoffensum pedem referre 未蹶躓。未受害。Inoffensa copulatio vocum 順口之文。Inoffensa via 路平。Omnia vitae suae tempora a valetudine inoffensa vivere 一生無恙。Inoffensas voluptates transmittere 酒色皆不染。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:10, 12 June 2024
Latin > English
inoffensus inoffensa, inoffensum ADJ :: free from hindrance; uninterrupted
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-offensus: a, um, adj.,
I not struck; without stumbling, without hinderance, unobstructed, uninjured (poet. and in postAug. prose).
I Lit.: cogit inoffensae currus accedere metae, untouched, not grazed, Luc. 8, 201: voluptatis regionisque abundantiam inoffensa transmitteres, Plin. Ep. 6, 4, 2: inoffensum pedem referre, not stumbling, Tib. 1, 7, 62.—
II Transf., that goes on without hinderance, without obstacle, unhindered, uninterrupted: lumen oculorum, Pall. 1, 3: inoffensae metam tangere vitae, placid, undisturbed, Ov. Tr. 1, 9, 1: sed mare inoffensum crescenti adlabitur aestu, Verg. A. 10, 292: oratio, Sen. Ep. 52: cursus honorum, Tac. H. 1, 48: litterarum inter se conjunctio, Quint. 1, 1, 31: copulatio vocum, id. 1, 10, 23: tantā temperantiā (vir) ut omnia fere vitae suae tempora valetudine inoffensa vixerit, Gell. 2, 1, 4.— Adv.: ĭnoffensē, without stumbling, without hinderance, Ambros. Apol. David, 3, § 9; id. in Psa. 118, Serm. 10, 43; Cassiod. Var. 11, 35.—Comp.: inoffensius, Gell. 6, 2, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnoffēnsus,¹³ a, um,
1 non heurté : Luc. 8, 201 || non incommodé, sans encombre : Plin. Min. Ep. 6, 4, 2 || non troublé : Ov. Tr. 1, 9, 1 ; Gell. 2, 1, 4
2 sans heurter, sans rencontrer d’obstacle : Tib. 1, 7, 62 ; Virg. En. 10, 292 || [fig.] Tac. H. 1, 48 ; Quint. 1, 1, 31 ; 1, 10, 23.
Latin > German (Georges)
in-offēnsus, a, um, I) unangestoßen, meta, unberührte, Lucan. 8, 201: pedem inoffensum referre, Tibull. 1, 7, 62. – II) übtr., ungehindert, ohne Anstoß (Hindernis), unaufgehalten, ununterbrochen, siccitate et amnibus modicis inoffensum iter, Tac.: mare inoff., Verg.: via, Mart.: lumen oculorum, ein gutes Gesicht, Pallad.: ecquid regionis abundantiam inoffensa transmitteres, Plin. ep. – v. Abstr., inoff. ac molliter elapsa oratio, Sen.: cursus honorum, Tac.: velocitas, der rasche Verlauf, Sen.: valetudo, Gell.: vita, glückliches, Ov.
Latin > Chinese
inoffensus, a, um. adj. :: 未受損。無碍。無害者。Inoffensum pedem referre 未蹶躓。未受害。Inoffensa copulatio vocum 順口之文。Inoffensa via 路平。Omnia vitae suae tempora a valetudine inoffensa vivere 一生無恙。Inoffensas voluptates transmittere 酒色皆不染。