probatus: Difference between revisions
ὄρνιθι γὰρ καὶ τὴν τότ᾽ αἰσίῳ τύχην παρέσχες ἡμῖν → for it was by a good omen that you provided that past fortune to us
(D_7) |
(3_10) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prŏbātus</b>,¹⁰ a, um, part. de [[probo]] || adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> approuvé, estimé, excellent : probatissima [[femina]] Cic. Cæc. 10, femme très considérée ; probatissimi Cic. Off. 1, 122, les [[plus]] estimés ; homines spectati et probati Cic. de Or. 1, 124, les hommes qui jouissent de la considération et de la faveur<br /><b>2</b> agréable, bienvenu [alicui, pour qqn] : Cic. Tusc. 3, 1 ; Cl. Marcell. d. Cic. Fam. 4, 11, 1 ; -tior Liv. 27, 8 ; -tissimus, Cic. Planc. 27. | |gf=<b>prŏbātus</b>,¹⁰ a, um, part. de [[probo]] || adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> approuvé, estimé, excellent : probatissima [[femina]] Cic. Cæc. 10, femme très considérée ; probatissimi Cic. Off. 1, 122, les [[plus]] estimés ; homines spectati et probati Cic. de Or. 1, 124, les hommes qui jouissent de la considération et de la faveur<br /><b>2</b> agréable, bienvenu [alicui, pour qqn] : Cic. Tusc. 3, 1 ; Cl. Marcell. d. Cic. Fam. 4, 11, 1 ; -tior Liv. 27, 8 ; -tissimus, Cic. Planc. 27.||adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> approuvé, estimé, excellent : probatissima [[femina]] Cic. Cæc. 10, femme très considérée ; probatissimi Cic. Off. 1, 122, les [[plus]] estimés ; homines spectati et probati Cic. de Or. 1, 124, les hommes qui jouissent de la considération et de la faveur<br /><b>2</b> agréable, bienvenu [alicui, pour qqn] : Cic. Tusc. 3, 1 ; Cl. Marcell. d. Cic. Fam. 4, 11, 1 ; -tior Liv. 27, 8 ; -tissimus, Cic. Planc. 27. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=probātus, a, um, PAdi. (v. [[probo]]), I) [[erprobt]], [[bewährt]], [[von]] bewährter [[Güte]], [[tüchtig]], [[trefflich]], a) [[physisch]] und [[durch]] Leistungen: [[argentum]], Plaut.: [[statua]], Plin.: [[cultura]], Quint.: ceterarum homines artium spectati et probati, Cic.: [[plus]] [[qui]] seminaverit eo probatiorem [[fore]], Ambros.: operum probatissimi artifices, Colum. – b) [[moralisch]]: aetatis [[spatio]] probati, Cic.: [[femina]] probatissima, Cic.: virgines probatissimae, Solin. – II) [[genehm]], [[angenehm]], parentibus [[probatus]], [[populo]] [[acceptus]], [[Fronto]]: ut [[nemo]] probatior [[suis]] [[pariter]] alienisque esset, Liv.: probatissimus alci, Cic.: probatissima [[sententia]], [[höchst]] annehmbarer [[Vorschlag]], Gell. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:33, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prŏbātus: a, um, Part. and P. a., from probo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prŏbātus,¹⁰ a, um, part. de probo || adjt,
1 approuvé, estimé, excellent : probatissima femina Cic. Cæc. 10, femme très considérée ; probatissimi Cic. Off. 1, 122, les plus estimés ; homines spectati et probati Cic. de Or. 1, 124, les hommes qui jouissent de la considération et de la faveur
2 agréable, bienvenu [alicui, pour qqn] : Cic. Tusc. 3, 1 ; Cl. Marcell. d. Cic. Fam. 4, 11, 1 ; -tior Liv. 27, 8 ; -tissimus, Cic. Planc. 27.
Latin > German (Georges)
probātus, a, um, PAdi. (v. probo), I) erprobt, bewährt, von bewährter Güte, tüchtig, trefflich, a) physisch und durch Leistungen: argentum, Plaut.: statua, Plin.: cultura, Quint.: ceterarum homines artium spectati et probati, Cic.: plus qui seminaverit eo probatiorem fore, Ambros.: operum probatissimi artifices, Colum. – b) moralisch: aetatis spatio probati, Cic.: femina probatissima, Cic.: virgines probatissimae, Solin. – II) genehm, angenehm, parentibus probatus, populo acceptus, Fronto: ut nemo probatior suis pariter alienisque esset, Liv.: probatissimus alci, Cic.: probatissima sententia, höchst annehmbarer Vorschlag, Gell.