ultrix: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(3_13)
(CSV3 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=ultrix (gen.), ultricis ADJ :: [[avenging]], [[vengeful]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ultrix</b>: īcis, adj. [[ultor]],<br /><b>I</b> [[avenging]], [[vengeful]].<br /><b>I</b> Adj. ([[poet]].): ultricesque sedent in limine [[Dirae]], the [[avenging]] goddesses, i. e. the Furies, Verg. A. 4, 473; cf. Furiae, Claud. Ep. 1, 14; and, deae, Sen. Med. 967: Curae, Verg. A. 6, 274: [[dextra]], Sen. Herc. Fur. 895: irae, Claud. III. Cons. Hon. 104: rotae, id. Laud. Stil. 1, 98.—In neutr. plur.: ultricia bella, Sil. 2, 423: [[tela]] ultricia, Stat. Th. 10, 911.—*<br /><b>II</b> Subst., she [[that]] avenges, an [[avenger]]: [[ultrix]] afflictae civitatis, Cic. Dom. 43, 112 (dub.; B. and K. [[victrix]]).
|lshtext=<b>ultrix</b>: īcis, adj. [[ultor]],<br /><b>I</b> [[avenging]], [[vengeful]].<br /><b>I</b> Adj. ([[poet]].): ultricesque sedent in limine [[Dirae]], the [[avenging]] goddesses, i. e. the Furies, Verg. A. 4, 473; cf. Furiae, Claud. Ep. 1, 14; and, deae, Sen. Med. 967: Curae, Verg. A. 6, 274: [[dextra]], Sen. Herc. Fur. 895: irae, Claud. III. Cons. Hon. 104: rotae, id. Laud. Stil. 1, 98.—In neutr. plur.: ultricia bella, Sil. 2, 423: [[tela]] ultricia, Stat. Th. 10, 911.—*<br /><b>II</b> Subst., she [[that]] avenges, an [[avenger]]: [[ultrix]] afflictae civitatis, Cic. Dom. 43, 112 (dub.; B. and K. [[victrix]]).
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ultrīx, īcis (Fem. v. [[ultor]]), die [[Rächerin]], rächerisch, [[Dirae]], die rächenden Unholdinnen (Furien), Verg. u.a.: [[dies]]., deae, Lucan. u. [[Fronto]] (vgl. Arntzen Aur. Vict. epit. 21, 3. Oudend. Lucan. 10, 337): Curae (personif.), die Qualen [[des]] Gewissens ([[nach]] begangener [[Untat]]), Verg.: [[flamma]], brennende [[Rachgier]], Verg.: undae, Ov.: poenae, Ambros.: [[hora]], Sil.: Ggstz., [[ultrix]] facinorum impiorum bonorumque [[praemiatrix]] Adrastia, Amm. 14, 11, 25. – im neutr. Plur. ultricia [[tela]], Stat.: ultricia bella, Sil.: ultricia verba, Orest. tr.
|georg=ultrīx, īcis (Fem. v. [[ultor]]), die [[Rächerin]], rächerisch, [[Dirae]], die rächenden Unholdinnen (Furien), Verg. u.a.: [[dies]]., deae, Lucan. u. [[Fronto]] (vgl. Arntzen Aur. Vict. epit. 21, 3. Oudend. Lucan. 10, 337): Curae (personif.), die Qualen [[des]] Gewissens ([[nach]] begangener [[Untat]]), Verg.: [[flamma]], brennende [[Rachgier]], Verg.: undae, Ov.: poenae, Ambros.: [[hora]], Sil.: Ggstz., [[ultrix]] facinorum impiorum bonorumque [[praemiatrix]] Adrastia, Amm. 14, 11, 25. – im neutr. Plur. ultricia [[tela]], Stat.: ultricia bella, Sil.: ultricia verba, Orest. tr.
}}
{{LaZh
|lnztxt=ultrix, icis. f. :: [[報仇之女]]
}}
}}

Latest revision as of 00:00, 13 June 2024

Latin > English

ultrix (gen.), ultricis ADJ :: avenging, vengeful

Latin > English (Lewis & Short)

ultrix: īcis, adj. ultor,
I avenging, vengeful.
I Adj. (poet.): ultricesque sedent in limine Dirae, the avenging goddesses, i. e. the Furies, Verg. A. 4, 473; cf. Furiae, Claud. Ep. 1, 14; and, deae, Sen. Med. 967: Curae, Verg. A. 6, 274: dextra, Sen. Herc. Fur. 895: irae, Claud. III. Cons. Hon. 104: rotae, id. Laud. Stil. 1, 98.—In neutr. plur.: ultricia bella, Sil. 2, 423: tela ultricia, Stat. Th. 10, 911.—*
II Subst., she that avenges, an avenger: ultrix afflictae civitatis, Cic. Dom. 43, 112 (dub.; B. and K. victrix).

Latin > French (Gaffiot 2016)

ultrīx,¹² īcis, f. de ultor, vengeresse, qui tire vengeance : Virg. En. 4, 473 ; 6, 274 || [qqf. au n.] ultricia bella Sil. 2, 423, guerres vengeresses.

Latin > German (Georges)

ultrīx, īcis (Fem. v. ultor), die Rächerin, rächerisch, Dirae, die rächenden Unholdinnen (Furien), Verg. u.a.: dies., deae, Lucan. u. Fronto (vgl. Arntzen Aur. Vict. epit. 21, 3. Oudend. Lucan. 10, 337): Curae (personif.), die Qualen des Gewissens (nach begangener Untat), Verg.: flamma, brennende Rachgier, Verg.: undae, Ov.: poenae, Ambros.: hora, Sil.: Ggstz., ultrix facinorum impiorum bonorumque praemiatrix Adrastia, Amm. 14, 11, 25. – im neutr. Plur. ultricia tela, Stat.: ultricia bella, Sil.: ultricia verba, Orest. tr.

Latin > Chinese

ultrix, icis. f. :: 報仇之女