aliquantillum: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(3_1)
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=aliquantillum aliquantilli N N :: [[very small amount]]; [[very little indeed]]; [[a little bit]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ălĭquantillum</b>: i, n.<br /><b>I</b> adj. doub. [[dim]] [[aliquantulus]], a [[very]] [[little]] [[indeed]], a [[little]] [[bit]]: [[foris]] [[aliquantillum]] [[gusto]], Plaut. Capt. 1, 2, 28>
|lshtext=<b>ălĭquantillum</b>: i, n.<br /><b>I</b> adj. doub. [[dim]] [[aliquantulus]], a [[very]] [[little]] [[indeed]], a [[little]] [[bit]]: [[foris]] [[aliquantillum]] [[gusto]], Plaut. Capt. 1, 2, 28>

Latest revision as of 12:15, 14 May 2024

Latin > English

aliquantillum aliquantilli N N :: very small amount; very little indeed; a little bit

Latin > English (Lewis & Short)

ălĭquantillum: i, n.
I adj. doub. dim aliquantulus, a very little indeed, a little bit: foris aliquantillum gusto, Plaut. Capt. 1, 2, 28>

Latin > German (Georges)

aliquantillum, ī, n. (Demin. v. aliquantus), ein klein wenig, ein bißchen, foris aliquantillum etiam quod gusto id beat, nur ein bißchen, was ich noch außer dem Hause esse, Plaut. capt. 137.