expenso: Difference between revisions

From LSJ

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
(3_5)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>expenso</b>: āvi, 1, v. freq. a. id..<br /><b>I</b> To [[pay]] [[out]], [[pay]] ([[ante]]- and [[post]]-[[class]].): [[argentum]] [[accepto]], [[expenso]], Plaut. Ps. 2, 2, 31: nummos, Dig. 40, 5, 41, § 10.—*<br /><b>II</b> To equalize, [[distribute]] [[equally]]: [[dies]] intercalares intercalationibus quatuor, Macr. S. 1, 13.
|lshtext=<b>expenso</b>: āvi, 1, v. freq. a. id..<br /><b>I</b> To [[pay]] [[out]], [[pay]] (ante- and post-class.): [[argentum]] [[accepto]], [[expenso]], Plaut. Ps. 2, 2, 31: nummos, Dig. 40, 5, 41, § 10.—*<br /><b>II</b> To equalize, [[distribute]] [[equally]]: [[dies]] intercalares intercalationibus quatuor, Macr. S. 1, 13.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=ex-pēnso, āvī, āre (Intens. v. [[expendo]]), I) [[aufwägen]] = [[ausgleichen]], [[dies]] intercalares intercalationibus [[quattuor]], Macr. [[sat]]. 1, 13, 12. – II) [[abwägen]], prägn. = [[auszahlen]], nummos redactos eisdem tutoribus, Scaev. dig. 40, 5, 41. § 10.
|georg=ex-pēnso, āvī, āre (Intens. v. [[expendo]]), I) [[aufwägen]] = [[ausgleichen]], [[dies]] intercalares intercalationibus [[quattuor]], Macr. [[sat]]. 1, 13, 12. – II) [[abwägen]], prägn. = [[auszahlen]], nummos redactos eisdem tutoribus, Scaev. dig. 40, 5, 41. § 10.
}}
{{LaZh
|lnztxt=expenso, as, are. :: [[淸數]]。[[費]]
}}
}}

Latest revision as of 18:55, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

expenso: āvi, 1, v. freq. a. id..
I To pay out, pay (ante- and post-class.): argentum accepto, expenso, Plaut. Ps. 2, 2, 31: nummos, Dig. 40, 5, 41, § 10.—*
II To equalize, distribute equally: dies intercalares intercalationibus quatuor, Macr. S. 1, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

expēnsō, āvī, ātum, āre (expendo), tr., compter en compensation, égaliser : Macr. Sat. 1, 13, 12 || compter, payer : Scæv. Dig. 40, 5, 41.

Latin > German (Georges)

ex-pēnso, āvī, āre (Intens. v. expendo), I) aufwägen = ausgleichen, dies intercalares intercalationibus quattuor, Macr. sat. 1, 13, 12. – II) abwägen, prägn. = auszahlen, nummos redactos eisdem tutoribus, Scaev. dig. 40, 5, 41. § 10.

Latin > Chinese

expenso, as, are. :: 淸數