prospicientia: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
(3_10)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=prōspicientia, ae, f. ([[prospicio]]), I) die [[Vorsicht]], [[Vorsorge]], Fürsorge, nostra [[vigilia]] et pr., Cic. Phil. 7, 19: [[unius]], Ambros. de off. 1, 21: creatoris, Ambros. hexaëm. 3, 9: aeterni dei, Chalcid. Tim. 34 B.: [[caelestis]], ibid. 44 D.: [[divina]], ibid. 53 B. – II) der [[Anblick]], [[konkret]] = die [[Gestalt]], Tert. adv. Val. 26.
|georg=prōspicientia, ae, f. ([[prospicio]]), I) die [[Vorsicht]], [[Vorsorge]], Fürsorge, nostra [[vigilia]] et pr., Cic. Phil. 7, 19: [[unius]], Ambros. de off. 1, 21: creatoris, Ambros. hexaëm. 3, 9: aeterni dei, Chalcid. Tim. 34 B.: [[caelestis]], ibid. 44 D.: [[divina]], ibid. 53 B. – II) der [[Anblick]], [[konkret]] = die [[Gestalt]], Tert. adv. Val. 26.
}}
{{LaZh
|lnztxt=*prospicientia, ae. f. :: [[謹愼]]。[[預防]]
}}
}}

Latest revision as of 22:11, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

prōspĭcĭentĭa: ae, f. prospicio.
I Foresight, forethought, precaution: vigilia et prospicientia, Cic. Phil. 7, 7, 19; Ambros. Off. 1, 21: Creatoris, id. Hexaëm. 3, 9.—*
II A view; hence, an appearance, shape, form, Tert. adv. Val. 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōspĭcĭentĭa,¹⁶ æ, f. (prospicio), prévoyance, circonspection, précaution : Cic. Phil. 7, 19 || pl., apparences, formes : Tert. Val. 26.

Latin > German (Georges)

prōspicientia, ae, f. (prospicio), I) die Vorsicht, Vorsorge, Fürsorge, nostra vigilia et pr., Cic. Phil. 7, 19: unius, Ambros. de off. 1, 21: creatoris, Ambros. hexaëm. 3, 9: aeterni dei, Chalcid. Tim. 34 B.: caelestis, ibid. 44 D.: divina, ibid. 53 B. – II) der Anblick, konkret = die Gestalt, Tert. adv. Val. 26.

Latin > Chinese

*prospicientia, ae. f. :: 謹愼預防