πανάγρετος: Difference between revisions
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
(9) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=panagretos | |Transliteration C=panagretos | ||
|Beta Code=pana/gretos | |Beta Code=pana/gretos | ||
|Definition=ον | |Definition=πανάγρετον, [[taking all kinds of game]], νευρά ''AP''6.75 (Paul. Sil.). | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0455.png Seite 455]] [[νευρά]], Alles fangend, Paul. Sil. 45 (VI, 75). | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[πανάγρετος]], -ον (Α)<br />αυτός που συλλαμβάνει [[κάθε]] είδους [[θήραμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>άγρετος</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>ἀγρῶ</i>), [[πρβλ]]. [[παλινάγρετος]]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:48, 25 August 2023
English (LSJ)
πανάγρετον, taking all kinds of game, νευρά AP6.75 (Paul. Sil.).
German (Pape)
[Seite 455] νευρά, Alles fangend, Paul. Sil. 45 (VI, 75).
Greek Monolingual
πανάγρετος, -ον (Α)
αυτός που συλλαμβάνει κάθε είδους θήραμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -άγρετος (< ἀγρῶ), πρβλ. παλινάγρετος].