καταφυλλοροέω: Difference between revisions
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katafylloroeo | |Transliteration C=katafylloroeo | ||
|Beta Code=katafulloroe/w | |Beta Code=katafulloroe/w | ||
|Definition= | |Definition=[[shed the leaves]]: metaph., [[lose its splendour]], τιμὰ κατεφυλλορόησε Pi.''O.''12.15. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[καταφυλλοροῶ]] :<br />[[perdre ses feuilles]], [[s'effeuiller]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[φυλλορροέω]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[καταφυλλοροέω]] [[shed]] leaves met., [[fade]] υἱὲ Φιλάνορος, [[ἤτοι]] καὶ [[τεά]] κεν ἀκλεὴς τιμὰ κατεφυλλορόησε(ν) ποδῶν (O. 12.15) | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''καταφυλλοροέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ρίχνω]] τα φύλλα· μεταφ., χάνω τη λαμπρότητά μου, σε Πίνδ. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>die [[Blätter]] [[fallen]] [[lassen]], das Laub [[verlieren]]</i>; überhaupt <i>[[verwelken]], [[vergehen]]</i>; τιμὰ κατεφυλλορόησε ποδῶν Pind. <i>Ol</i>. 12.16. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''καταφυλλοροέω:''' досл. ронять листья, лишаться листвы, перен. увядать, блекнуть, пропадать (τιμὰ κατεφυλλορόησε ποδῶν Pind.). | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατα-φυλλοροέω bladeren verliezen; overdr. glans verliezen. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[shed]] the leaves: metaph. to [[lose]] its [[splendour]], Pind. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:30, 16 March 2024
English (LSJ)
shed the leaves: metaph., lose its splendour, τιμὰ κατεφυλλορόησε Pi.O.12.15.
French (Bailly abrégé)
καταφυλλοροῶ :
perdre ses feuilles, s'effeuiller.
Étymologie: κατά, φυλλορροέω.
English (Slater)
καταφυλλοροέω shed leaves met., fade υἱὲ Φιλάνορος, ἤτοι καὶ τεά κεν ἀκλεὴς τιμὰ κατεφυλλορόησε(ν) ποδῶν (O. 12.15)
Greek Monotonic
καταφυλλοροέω: μέλ. -ήσω, ρίχνω τα φύλλα· μεταφ., χάνω τη λαμπρότητά μου, σε Πίνδ.
German (Pape)
die Blätter fallen lassen, das Laub verlieren; überhaupt verwelken, vergehen; τιμὰ κατεφυλλορόησε ποδῶν Pind. Ol. 12.16.
Russian (Dvoretsky)
καταφυλλοροέω: досл. ронять листья, лишаться листвы, перен. увядать, блекнуть, пропадать (τιμὰ κατεφυλλορόησε ποδῶν Pind.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-φυλλοροέω bladeren verliezen; overdr. glans verliezen.
Middle Liddell
fut. ήσω
to shed the leaves: metaph. to lose its splendour, Pind.