ἀνούτητος: Difference between revisions
(big3_4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anoytitos | |Transliteration C=anoytitos | ||
|Beta Code=a)nou/thtos | |Beta Code=a)nou/thtos | ||
|Definition= | |Definition=ἀνούτητον,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀνούτατος]], Nic. ''Th.''719.<br><span class="bld">II</span> [[invulnerable]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 16.382, etc. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no herido]] ἀνουτήτῳ ἴκελος χρὼς μίμνει ὅμως Nic.<i>Th</i>.719.<br /><b class="num">2</b> [[invulnerable]] ἀνουτήτου Διονύσου Nonn.<i>D</i>.16.382. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνούτητος''': ον. = [[ἀνούτατος]], Νικ. Θηριακ. 719. | |lstext='''ἀνούτητος''': ον. = [[ἀνούτατος]], Νικ. Θηριακ. 719. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀνούτητος]], -ον (Α)<br /><b>βλ.</b> [[ανούτατος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext== [[ἀνούτατος]], Nic. <i>Th</i>. 719; Nonn. <i>D</i>. 27.27. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[invulnerable]]=== | |||
Belarusian: непаражальны; Bulgarian: неуязвим; Catalan: invulnerable; Czech: nezranitelný; Dutch: [[onkwetsbaar]]; Esperanto: nevundebla; French: [[invulnérable]]; German: [[unverwundbar]]; Greek: [[απρόσβλητος]], [[άτρωτος]]; Ancient Greek: [[ἀδήλητος]], [[ἀδιακόντιστος]], [[ἀνούτατος]], [[ἀνούτητος]], [[ἀπήμαντος]], [[ἄρρηκτος]], [[ἄτμητος]], [[ἀτόρητος]], [[ἄτρωτος]], [[δυσάλωτος]], [[δύστρωτος]]; Hungarian: sebezhetetlen; Italian: [[invulnerabile]]; Latin: [[invulnerabilis]], [[atrotus]]; Norwegian Bokmål: usårbar; Polish: niewrażliwy; Romanian: invulnerabil; Russian: [[неуязвимый]]; Slovak: nezraniteľný; Spanish: [[invulnerable]]; Ukrainian: невразливий | |||
===[[unwounded]]=== | |||
Greek: [[άγγιχτος]], [[ανέγγιχτος]], [[αλάβωτος]]; Ancient Greek: [[ἀκέντητος]], [[ἀνούτατος]], [[ἀνούτητος]], [[ἄουτος]], [[ἄπληκτος]], [[ἄτμητος]], [[ἀτραυμάτιστος]], [[ἄτρωτος]]; Manx: slane, gyn lhott, neulhottit | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:58, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀνούτητον,
A = ἀνούτατος, Nic. Th.719.
II invulnerable, Nonn. D. 16.382, etc.
Spanish (DGE)
-ον
1 no herido ἀνουτήτῳ ἴκελος χρὼς μίμνει ὅμως Nic.Th.719.
2 invulnerable ἀνουτήτου Διονύσου Nonn.D.16.382.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνούτητος: ον. = ἀνούτατος, Νικ. Θηριακ. 719.
Greek Monolingual
German (Pape)
= ἀνούτατος, Nic. Th. 719; Nonn. D. 27.27.
Translations
invulnerable
Belarusian: непаражальны; Bulgarian: неуязвим; Catalan: invulnerable; Czech: nezranitelný; Dutch: onkwetsbaar; Esperanto: nevundebla; French: invulnérable; German: unverwundbar; Greek: απρόσβλητος, άτρωτος; Ancient Greek: ἀδήλητος, ἀδιακόντιστος, ἀνούτατος, ἀνούτητος, ἀπήμαντος, ἄρρηκτος, ἄτμητος, ἀτόρητος, ἄτρωτος, δυσάλωτος, δύστρωτος; Hungarian: sebezhetetlen; Italian: invulnerabile; Latin: invulnerabilis, atrotus; Norwegian Bokmål: usårbar; Polish: niewrażliwy; Romanian: invulnerabil; Russian: неуязвимый; Slovak: nezraniteľný; Spanish: invulnerable; Ukrainian: невразливий
unwounded
Greek: άγγιχτος, ανέγγιχτος, αλάβωτος; Ancient Greek: ἀκέντητος, ἀνούτατος, ἀνούτητος, ἄουτος, ἄπληκτος, ἄτμητος, ἀτραυμάτιστος, ἄτρωτος; Manx: slane, gyn lhott, neulhottit