Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐντερόνεια: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund

Menander, Monostichoi, 558
(big3_15)
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enteroneia
|Transliteration C=enteroneia
|Beta Code=e)ntero/neia
|Beta Code=e)ntero/neia
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἐντεριώνη]], Hsch., Suid.; <b class="b3">ἐ. εἰς τριήρεις</b> <b class="b2">timber for the ribs</b> of a ship, <b class="b2">belly-timber</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1185</span> (with a pun on <b class="b3">τοῖς ἐντέροις</b>), v. Sch.</span>
|Definition=ἡ, = [[ἐντεριώνη]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Suid.; <b class="b3">ἐ. εἰς τριήρεις</b> [[timber for the ribs]] of a ship, [[belly-timber]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1185 (with a pun on <b class="b3">τοῖς ἐντέροις</b>), v. Sch.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ náut. [[panza]], [[cala]] del barco, Ar.<i>Eq</i>.1185.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] ἡ, das Holz zum untersten u. mittelsten Theile der Trieren, Ar. Equ. 1185, gehol. οἱ μὲν τὸ τῶν νεῶν [[ἔδαφος]], οἱ δὲ τὰ ἐγκοίλια. Vgl. [[μήτρα]]. Der Accent so nach Hdn. bei Schol. a. a. O., falsch also ἐντερονεία. Vielleicht zusammengesetzt aus [[ἔντερον]] – ναῦς.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] ἡ, das Holz zum untersten u. mittelsten Teile der Trieren, Ar. Equ. 1185, gehol. οἱ μὲν τὸ τῶν νεῶν [[ἔδαφος]], οἱ δὲ τὰ ἐγκοίλια. Vgl. [[μήτρα]]. Der Accent so nach Hdn. bei Schol. a. a. O., falsch also ἐντερονεία. Vielleicht zusammengesetzt aus [[ἔντερον]] – ναῦς.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[intérieur d'un vaisseau]], [[cale]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔντερον]].<br /><i><b>Syn.</b></i> τὰ ἐγκοίλια.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντερόνεια:''' ἡ шутл. дерево для корабельного кузова (ἐ. εἰς τὰς τριήρεις Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐντερόνεια''': (οὐχὶ -εία, Δινδ. ἐν Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185), ἡ, = [[ἐντεριώνη]], Ἡσύχ., ἐπίτηδες αὔτ’ ἔπεμψέ σοι εἰς τὰς τριήρεις ἐντερόνειαν ἡ θεὸς, ξυλικὴν διὰ τὰς πλευρὰς τοῦ πλοίου, «τὰ ἐγκοίλια, τὰ ἀπὸ τῆς τρόπιδος ἀνερχόμενα ξύλα» (Σουΐδ., Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185 ([[μετὰ]] λογοπαιγνίου ἀναφερομένου εἰς τὰ ἔντερα τὰ κομισθέντα ὑπὸ τοῦ Ἀλλαντοπώλου εἰς τὸν Δῆμον), [[Πολυδ]]. Β΄, 212.
|lstext='''ἐντερόνεια''': (οὐχὶ -εία, Δινδ. ἐν Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185), ἡ, = [[ἐντεριώνη]], Ἡσύχ., ἐπίτηδες αὔτ’ ἔπεμψέ σοι εἰς τὰς τριήρεις ἐντερόνειαν ἡ θεὸς, ξυλικὴν διὰ τὰς πλευρὰς τοῦ πλοίου, «τὰ ἐγκοίλια, τὰ ἀπὸ τῆς τρόπιδος ἀνερχόμενα ξύλα» (Σουΐδ., Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185 (μετὰ λογοπαιγνίου ἀναφερομένου εἰς τὰ ἔντερα τὰ κομισθέντα ὑπὸ τοῦ Ἀλλαντοπώλου εἰς τὸν Δῆμον), Πολυδ. Β΄, 212.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />intérieur d’un vaisseau, cale.<br />'''Étymologie:''' [[ἔντερον]].<br /><i><b>Syn.</b></i> τὰ ἐγκοίλια.
|mltxt=η (Α [[ἐντερόνεια]])<br /><b>1.</b> η [[εντεριώνη]]<br /><b>2.</b> η εσωτερική [[επένδυση]] του πλοίου, τα μαδέρια ή τα χαλύβδινα ελάσματα που [[είναι]] προσηλωμένα καθέτως [[προς]] τους νομείς από την εσωτερική [[πλευρά]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐντερόνεια:''' ἡ, [[ξυλεία]] πλοίου, [[τροφή]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-ας, ἡ náut. [[panza]], [[cala]] del barco, Ar.<i>Eq</i>.1185.
|mdlsjtxt=[[ἐντερόνεια]], ἡ, [from [[ἔντερον]]<br />the [[timber]] of a [[ship]], [[belly]]-[[timber]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 07:45, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντερόνεια Medium diacritics: ἐντερόνεια Low diacritics: εντερόνεια Capitals: ΕΝΤΕΡΟΝΕΙΑ
Transliteration A: enteróneia Transliteration B: enteroneia Transliteration C: enteroneia Beta Code: e)ntero/neia

English (LSJ)

ἡ, = ἐντεριώνη, Hsch., Suid.; ἐ. εἰς τριήρεις timber for the ribs of a ship, belly-timber, Ar.Eq.1185 (with a pun on τοῖς ἐντέροις), v. Sch.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ náut. panza, cala del barco, Ar.Eq.1185.

German (Pape)

[Seite 855] ἡ, das Holz zum untersten u. mittelsten Teile der Trieren, Ar. Equ. 1185, gehol. οἱ μὲν τὸ τῶν νεῶν ἔδαφος, οἱ δὲ τὰ ἐγκοίλια. Vgl. μήτρα. Der Accent so nach Hdn. bei Schol. a. a. O., falsch also ἐντερονεία. Vielleicht zusammengesetzt aus ἔντερον – ναῦς.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
intérieur d'un vaisseau, cale.
Étymologie: ἔντερον.
Syn. τὰ ἐγκοίλια.

Russian (Dvoretsky)

ἐντερόνεια: ἡ шутл. дерево для корабельного кузова (ἐ. εἰς τὰς τριήρεις Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐντερόνεια: (οὐχὶ -εία, Δινδ. ἐν Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185), ἡ, = ἐντεριώνη, Ἡσύχ., ἐπίτηδες αὔτ’ ἔπεμψέ σοι εἰς τὰς τριήρεις ἐντερόνειαν ἡ θεὸς, ξυλικὴν διὰ τὰς πλευρὰς τοῦ πλοίου, «τὰ ἐγκοίλια, τὰ ἀπὸ τῆς τρόπιδος ἀνερχόμενα ξύλα» (Σουΐδ., Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 1185 (μετὰ λογοπαιγνίου ἀναφερομένου εἰς τὰ ἔντερα τὰ κομισθέντα ὑπὸ τοῦ Ἀλλαντοπώλου εἰς τὸν Δῆμον), Πολυδ. Β΄, 212.

Greek Monolingual

η (Α ἐντερόνεια)
1. η εντεριώνη
2. η εσωτερική επένδυση του πλοίου, τα μαδέρια ή τα χαλύβδινα ελάσματα που είναι προσηλωμένα καθέτως προς τους νομείς από την εσωτερική πλευρά.

Greek Monotonic

ἐντερόνεια: ἡ, ξυλεία πλοίου, τροφή, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

ἐντερόνεια, ἡ, [from ἔντερον
the timber of a ship, belly-timber, Ar.