σιός: Difference between revisions
Ῥῦσέ με δεινῶν νοσημάτων, ἱερώτατε, ἱερωσύνην συναρμόσας ἐν χαρᾷ και ἐπιστήμης τὸ πολύτιμον κεφάλαιον → Deliver me from grievous afflictions, most holy one, joining sanctity together in joy with the precious fountainhead of knowledge
(11) |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sios | |Transliteration C=sios | ||
|Beta Code=sio/s | |Beta Code=sio/s | ||
|Definition=Lacon. for | |Definition=Lacon. for [[θεός]], Ar.''Lys.''81, 174, al., Foed. ap. Th.5.77, ''IG''5 (2).510 (near Megalopolis, iii/ii B.C.); σιόρ, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; acc. σίν ''IG''5(1).210.55, 211.51. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0883.png Seite 883]] dor., bes. lakonisch statt [[θεός]]; Ar. Lys. 81. 174 u. öfter; ναὶ μὰ τὼ σιώ, bei Kastor u. Pollux, Xen. An. 6, 4, 34 Hell. 4, 4, 10. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br /><i>lac. p.</i> [[θεός]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σιός Lac. voor θεός. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σιός:''' ὁ дор. (= [[θεός]]; дор. gen. τῶ σιῶ Thuc.) бог: ναὶ (μὰ) τὼ [[σιώ]]! Xen., Arph. клянусь обоими богами (т. е. Кастором и Полидевком)! | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σιός''': Λακων. ἀντὶ [[θεός]]. Ἀριστοφ. Λυσ. 81, 174, κ. ἀλλ., ἴδε παρὰ Θουκ. 5. 77, καὶ θεὸς ΙΙ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και σίς, ὁ, Α<br />(<b>λακων. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[θεός]]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''σιός:''' Λακων. και Βοιωτ. αντί [[θεός]], σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[Jovis]]'', [[of Jupiter]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.77.4/ 5.77.4] (<i>in foedere Dorico</i> <i>in the Doric treaty</i>). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:23, 16 November 2024
English (LSJ)
Lacon. for θεός, Ar.Lys.81, 174, al., Foed. ap. Th.5.77, IG5 (2).510 (near Megalopolis, iii/ii B.C.); σιόρ, Hsch.; acc. σίν IG5(1).210.55, 211.51.
German (Pape)
[Seite 883] dor., bes. lakonisch statt θεός; Ar. Lys. 81. 174 u. öfter; ναὶ μὰ τὼ σιώ, bei Kastor u. Pollux, Xen. An. 6, 4, 34 Hell. 4, 4, 10.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
lac. p. θεός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σιός Lac. voor θεός.
Russian (Dvoretsky)
σιός: ὁ дор. (= θεός; дор. gen. τῶ σιῶ Thuc.) бог: ναὶ (μὰ) τὼ σιώ! Xen., Arph. клянусь обоими богами (т. е. Кастором и Полидевком)!
Greek (Liddell-Scott)
σιός: Λακων. ἀντὶ θεός. Ἀριστοφ. Λυσ. 81, 174, κ. ἀλλ., ἴδε παρὰ Θουκ. 5. 77, καὶ θεὸς ΙΙ.
Greek Monolingual
και σίς, ὁ, Α
(λακων. τ.) βλ. θεός.
Greek Monotonic
σιός: Λακων. και Βοιωτ. αντί θεός, σε Αριστοφ.
Lexicon Thucydideum
Jovis, of Jupiter, 5.77.4 (in foedere Dorico in the Doric treaty).