ἐνστόμισμα: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δὲ πίνων οὐδὲν ἂν τέκοι σοφόν → by drinking water you would never create anything great

Source
(12)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enstomisma
|Transliteration C=enstomisma
|Beta Code=e)nsto/misma
|Beta Code=e)nsto/misma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bit, curb</b>, metaph., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.9.3</span> (s. v.l.).</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[bit]], [[curb]], metaph., <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>18.9.3</span> (s. v.l.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:25, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνστόμισμα Medium diacritics: ἐνστόμισμα Low diacritics: ενστόμισμα Capitals: ΕΝΣΤΟΜΙΣΜΑ
Transliteration A: enstómisma Transliteration B: enstomisma Transliteration C: enstomisma Beta Code: e)nsto/misma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A bit, curb, metaph., J.AJ18.9.3 (s. v.l.).

German (Pape)

[Seite 853] τό, das in den Mund Gelegte, das Gebiß, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνστόμισμα: τό, χαλινός, Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 18. 9, 3.

Spanish (DGE)

-ματος, τό bocado, freno fig., I.AI 18.330.

Greek Monolingual

το (AM ἐνστόμισμα) ενστομίζω
ό,τι τοποθετείται στο στόμα, χαλινάρι.