ἀριστητήριον: Difference between revisions

From LSJ

τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies

Source
(6)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aristitirion
|Transliteration C=aristitirion
|Beta Code=a)risthth/rion
|Beta Code=a)risthth/rion
|Definition=[<b class="b3">ᾱ], τό,</b> (ἀριστάω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">refectory</b>, τὸ ἱερὸν ἀ. τοῦ θεοῦ <span class="title">BCH</span> 15.184.</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾱ], τό,</b> (ἀριστάω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[refectory]], τὸ ἱερὸν ἀ. τοῦ θεοῦ <span class="title">BCH</span> 15.184.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 13:05, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀριστητήριον Medium diacritics: ἀριστητήριον Low diacritics: αριστητήριον Capitals: ΑΡΙΣΤΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: aristētḗrion Transliteration B: aristētērion Transliteration C: aristitirion Beta Code: a)risthth/rion

English (LSJ)

[ᾱ], τό, (ἀριστάω)

   A refectory, τὸ ἱερὸν ἀ. τοῦ θεοῦ BCH 15.184.

Greek (Liddell-Scott)

ἀριστητήριον: τό, παρ’ Ἐκκλ. μέρος ἔνθα γευματίζει ἤ δειπνεῖ τις, δειπνητήριον, «τραπεζαρία».

Spanish (DGE)

-ου, τό
sala de banquetes para las comidas sagradas de los fieles de Zeus Panamaro IStratonikeia 17.17, 270.6 (ambas II d.C.)
comedor, PZilliac.6.26, 28 (VI d.C.), PLond.1874 (VII d.C.), cf. prob. haplografía ἀριστήριον PMasp.302.10 (VI d.C.)
refectorio Cyr.S.V.Euthym.18.3, 64.18, 69.17.

Greek Monolingual

ἀριστητήριον, το (AM)
μέρος όπου γευματίζει ή δειπνεί κάποιος, η τραπεζαρία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αριστώπρογευματίζω ή γευματίζω») < άριστον «το πρόγευμα ή το γεύμα»].