λιμνόστρεον: Difference between revisions

From LSJ

Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht

Menander, Monostichoi, 236
(23)
(3)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[λιμνόστρεον]], τὸ (Α)<br />εδώδιμο [[στρείδι]] που ζει [[μέσα]] σε λιμνοθάλασσες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[λίμνη]] <span style="color: red;">+</span> [[ὄστρεον]] «όστρακο»].
|mltxt=[[λιμνόστρεον]], τὸ (Α)<br />εδώδιμο [[στρείδι]] που ζει [[μέσα]] σε λιμνοθάλασσες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[λίμνη]] <span style="color: red;">+</span> [[ὄστρεον]] «όστρακο»].
}}
{{elru
|elrutext='''λιμνόστρεον:''' τό парковая (съедобная) устрица Arst.
}}
}}

Revision as of 07:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λιμνόστρεον Medium diacritics: λιμνόστρεον Low diacritics: λιμνόστρεον Capitals: ΛΙΜΝΟΣΤΡΕΟΝ
Transliteration A: limnóstreon Transliteration B: limnostreon Transliteration C: limnostreon Beta Code: limno/streon

English (LSJ)

τό,

   A edible oyster, which was kept in ponds by the sea (λίμναι), Arist.HA528a23, 547b11, GA763a30.

German (Pape)

[Seite 48] τό, die Auster, welche in eigenen Teichen am Meeresstrande gehalten wurde, Arist. H. A. 4, 4; vgl. Strab. III, 145; im plur. auch die Austerbänke, Arist. gen. an. 3, 11.

Greek (Liddell-Scott)

λιμνόστρεον: τό, τὸ ἐδώδιμον ὄστρεον, τὸ ὁποῖον ἐτηρεῖτο καὶ ἐπολλαπλασιάζετο ἐντὸς λιμνοθαλασσῶν παρὰ τὴν θάλασσαν (λίμναι, Λατ. aestuaria, lacustria), Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 4, 6., 5. 15, 14, π. Ζ. Γεν. 3. 11, 31.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
huître comestible, poisson.
Étymologie: λίμνη, ὄστρεον.

Greek Monolingual

λιμνόστρεον, τὸ (Α)
εδώδιμο στρείδι που ζει μέσα σε λιμνοθάλασσες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίμνη + ὄστρεον «όστρακο»].

Russian (Dvoretsky)

λιμνόστρεον: τό парковая (съедобная) устрица Arst.