νυκτερεύω: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
(27)
(5)
Line 18: Line 18:
{{grml
{{grml
|mltxt=(ΑΜ [[νυκτερεύω]])<br /><b>βλ.</b> <i>νυχτερευω</i>.
|mltxt=(ΑΜ [[νυκτερεύω]])<br /><b>βλ.</b> <i>νυχτερευω</i>.
}}
{{lsm
|lsmtext='''νυκτερεύω:''' ([[νύκτερος]]), μέλ. <i>-σω</i>, περνώ όλη τη [[διάρκεια]] της νύχτας, σε Ξεν.· λέγεται για στρατιώτες, είμαι σε [[επιφυλακή]] τη [[νύχτα]], βρίσκομαι σε νυχτερινή [[σκοπιά]], στον ίδ.
}}
}}

Revision as of 00:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νυκτερεύω Medium diacritics: νυκτερεύω Low diacritics: νυκτερεύω Capitals: ΝΥΚΤΕΡΕΥΩ
Transliteration A: nyktereúō Transliteration B: nyktereuō Transliteration C: nyktereyo Beta Code: nuktereu/w

English (LSJ)

(νύκτερος)

   A pass the night, Id.Cyr.4.2.22 ; ν. ἀθλίως Timocl.16.1 ; of troops, bivouac, X.An.4.4.11 ; ἐν τοῖς ὅπλοις ν. ib.6.4.27 :—so in Med., pass a sleepless night, Timachid. ap. Ath.15.699e.

Greek (Liddell-Scott)

νυκτερεύω: (νύκτερος), διέρχομαι τὴν νύκτα, Ξεν. Κύρ. 4. 2, 22· νυκτερεύσας δ’ ἀθλίως Τιμοκλῆς ἐν «Ἰκαρίοις σατύροις» 4· ἐπὶ στρατιωτῶν, φυλάττω νυκτερινὴν φυλακήν, παραφυλάττω, Ξεν. Ἀν. 4. 4, 11· ν. ἐν ὅπλοις αὐτόθι 6. 4, 27· ― οὕτως ἐν τῷ μέσῳ τύπῳ, Ἀθήν. 699D. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «νυκτερεύειν ἀγρυπνεῖν».

French (Bailly abrégé)

ao. ἐνυκτέρευσα;
1 dormir pendant la nuit;
2 passer la nuit en un lieu.
Étymologie: νύκτερος.

Greek Monolingual

(ΑΜ νυκτερεύω)
βλ. νυχτερευω.

Greek Monotonic

νυκτερεύω: (νύκτερος), μέλ. -σω, περνώ όλη τη διάρκεια της νύχτας, σε Ξεν.· λέγεται για στρατιώτες, είμαι σε επιφυλακή τη νύχτα, βρίσκομαι σε νυχτερινή σκοπιά, στον ίδ.